"störche" - Translation from German to Arabic

    • اللقالق
        
    • اللقلق
        
    • لقلق
        
    Vor 18 Jahren habe ich die Störche gerettet, weil ich von Baby- auf Paket-Lieferservice umgestiegen bin. Open Subtitles منذ ثمانية عشر عاماً، أنقذت كل اللقالق بنقلهم من توصيل الرضع إلى توصيل البضائع
    Einmal im Jahr treffen sich alle Störche aus einem Grund: Open Subtitles في هذا اليوم من العام، يجتمع اللقالق سوياً من أجل شيء واحد
    Das ist unser Herz, deshalb sind wir Störche auf dieser Erde. Open Subtitles هذا هو جوهر ما وضع اللقالق على الأرض بسببه
    Hier bauen wir neue Häuser mit roten Dächern und Kaminen, wo Störche nisten und weit offenen Türen für liebe Gäste. Open Subtitles هنا بنينا منازل جديدة! بأسقف حمراء ومداخن حيث يبني طائر اللقلق عشه فيها! وأبواب متسعة لضيوفنا الأعزاء.
    Störche, Alter. Open Subtitles من طائر اللقلق,ياصديقي
    - Keine Störche, aber diese Leute werden ein Baby sehen wollen. Open Subtitles ماذا قلت؟ - لا طيور لقلق - هؤلاء الناس سيأتون لكِ بهدايا غالية و سيودون رؤية الطفل
    - Zwei Störche! - Auf der Einladung ist ein Storch. Open Subtitles ...لقلق واحد، أظن بإمكانك تحمل - اثنان، رأيت الدعوة -
    JUNIOR: Zum Glück liefern Störche heute Pakete für Cornerstore-dot-com! Open Subtitles "لحسن الحظّ، تقوم اللقالق الآن بتوصيل 'البضائع لحساب موقع 'كورنرستور"
    (FRÖHLICHE MUSIK SPIELT) An: Störche! Open Subtitles "إلى اللقالق قسم تخليق الرضع، جبل اللقالق، الأرض"
    Hierher kommen Störche aus der ganzen Welt... Open Subtitles يقصده اللقالق من جميع أرجاء الأرض...
    - Das sind dir Störche. - Oh, stimmt. Open Subtitles تلك هي اللقالق - صحيح -
    NATE: (LIEST) Störche. Open Subtitles "اللقالق!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more