"stück land" - Translation from German to Arabic

    • قطعة أرض
        
    • قطعة الأرض
        
    • من الأرض
        
    Außer dem Sommer- und Winterhaus hatte er noch ein wertvolles Stück Land. Open Subtitles وبالإضافة إلى منزلنا الصيفي والشتوي، فقد كان لديه قطعة أرض ثمينة.
    Ein Wald ist kein abgeschottetes Stück Land, in dem Tiere zusammen leben. TED الغابة ليست قطعة أرض معزولة حيث تعيش الحيوانات معاً.
    Wirtschaftlich betrachtet ist es nicht sehr schlau, Menschen ein Stück Land für die Ewigkeit zu verkaufen. TED اتضح أنّ بيع قطعة أرض لشخص ما بصورة دائمة يتنافى مع المفاهيم التجاريّة.
    Tag für 4 Stunden Wasser. Und die Beziehung zur Landschaft war jene von Bauern, die das selbe Stück Land schon seit 40 Jhd. TED والعلاقة بالمناظر الطبيعية كانت خلال المزارعين الذين يقومون بزراعة نفس قطعة الأرض على مدى ٤٠ قرناً.
    Und er hatte einen Traum, dass er eine Wohnungsgesellschaft gründen würde, auf diesem kargen Stück Land, indem er geduldiges Kapital einsetzte, aber er zahlte weiterhin einen Preis. TED وكان له حلم أن يبني مجتمع إسكان فوق قطعة الأرض القاحِلة هذة بإستخدام رأس المال الصبور, لكنّه استمر في دفع الثمن.
    Es könnte auch das Sonnenlicht sein, das durch die Wolken strahlt und auf ein Stück Land scheint, es im Gegensatz zur dunklen Umgebung besonders hervorhebt. TED ويمكن ان يكون أيضاً ضوء الشمس الذي يخترق الغيوم ويضيء رقعة من الأرض ، فتسلط الضوء عليها مقارنة مع البيئة القاتمة.
    Oder man konnte viele Spiele auf einem kleinen Stück Land spielen, selbst wenn man bald nicht mehr wusste, in welchen Spiel man selbst spielte. TED أو يمكنكم لعب العديد من المباريات في قطعة أرض صغيرة حتى ولو لم تعرف في أيهم تلعب
    Ein kleines Stück Land mit ein paar Ziegen drauf. Open Subtitles قطعة أرض صغيرة مع عدد قليل من الماعز عليها
    Er hat das Stück Land bei der Kirche. Open Subtitles هاملتون ساير الذي لديه قطعة أرض قرب الكنيسة
    Die Regierung der Vereinigten Staaten bietet Ihnen großzügig ein eigene Stück Land an. Open Subtitles الحكومة الأمريكيّة تعرض عليكَ قطعة أرض لكَ
    Ein Stück Land genügt und ich baue Ihnen ein Haus. Open Subtitles اسمع، يمكنك أن تعطيني قطعة أرض لأبني لك بها منزلاً،
    Na, nach seinem Abschied von der Navy fand er ein Stück Land, das ihm gefiel, und kaufte es. Open Subtitles أعرف بأنه كان يترك البحرية وقد وجد قطعة أرض أعجبته وابتاعها
    Sein Standort ist in Canarsie, Brooklyn, auf einem Stück Land, das er besitzt. Open Subtitles الاّن , موقعه فى كانارسى , بروكلين على قطعة أرض يملكها
    Er sprach von einem Stück Land am Pazifik. Open Subtitles ‫قال شيئاً عن قطعة أرض ‫وسط المحيط الهادىء
    unter Begrüßung des Beschlusses der Regierung Iraks, den Vereinten Nationen in Bagdad ein Stück Land für ihr neues integriertes Hauptquartier zur Verfügung zu stellen, und mit der eindringlichen Aufforderung an die Regierung Iraks, entsprechend ihrer Zusage finanzielle Beiträge zu diesem Projekt zu leisten, UN وإذ يرحب بقرار حكومة العراق تخصيص قطعة أرض في بغداد للأمم المتحدة من أجل مقرها الجديد المتكامل، وإذ يحث حكومة العراق على الوفاء بالتزامها بالمساهمة ماليا في هذا المشروع،
    Dort ist eine Gebiet rund um Guantanamo Bay, wo ein Staatsvertrag den USA Verwaltungsverantwortung für ein Stück Land - doppelt so gross wie Manhatten - gibt. TED هناك منطقة ، وحول خليج جوانتانامو حيث تعطي معاهدة الولايات المتحدة المسؤولية الإدارية عن قطعة أرض هي ضعف مساحة مانهاتن.
    Während der Erntezeit erzielte das Stück Land ohne die Tassa Technik 11 kg Hirse pro Hektar. TED وخلال موسم الحصاد، قطعة الأرض دون تقنية الري تاسا أثمرت 11 كيلوغراما من الدُخن لكل هكتار.
    Ich fand das perfekte Stück Land für Shannon und mich, beinahe das Bild, das sie beschrieb, ihr Traumland. Open Subtitles وجدت قطعة الأرض المثالية لى ولشالون تقريبا نفس الصورة التى أرادتها
    Du meinst das Stück Land, das meine Großmutter meinem diebischen Vater hinterlassen hat, zu dem ich nun der engste lebende Verwandte bin? Open Subtitles تعنين قطعة الأرض التي تركتها جدتي لأبي اللص و الذي أنا الآن أقرب الأقارب الأحياء له ؟
    Wir werden ein gutes Stück Land finden und uns niederlassen. Open Subtitles سنجد قطعة جيدة من الأرض فى مكان ما و سنعيش هناك
    - Es ist ein hübsches Stück Land. Open Subtitles إن القطعة التى عرضوها عليك قطعة جيدة من الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more