Ich wuchs am Stadtrand von Paris auf und, voilà, ich war das Jüngste von drei Kindern. | TED | لقد نشأت في ضواحي باريس وكنت الاصغر بين 3 اطفال |
Wie ihr als Kinder herumgestoßen wurdet und schließlich am grottigen Stadtrand von St. Petersburg gelandet seid, | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنكما كنتما تتلقيان الركلات حتى سنين مراهقتكم الأولى إلى أن إنتهى بكم المطاف في ضواحي سانت بطرسبرغ |
Ich wohne am Stadtrand von Paris, in der Nähe von Batignolles. | Open Subtitles | أعيش في ضواحي باريس، قرب باتينول |
Herrn Kailash Nath Malhotra! Begleiten Sie mich zu seiner großartigen Villa am Stadtrand von Delhi! | Open Subtitles | " دعوني آخذكم إلى منزله الكبير في ضواحي " دلهي |
Stadtrand von ATLANTIC CITY, 18.47 UHR | Open Subtitles | {\pos(290,260)} "ضواحي أتلانتيك سيتي" "6: |