"stalin" - Translation from German to Arabic

    • ستالين
        
    • وستالين
        
    Genosse Stalin will, dass Sie ihm alles über die Atombombe erzählen. Open Subtitles الرفيق ستالين يرغب بمعرفة كل شئ تعرفه عن القنبلة النووية
    Seine furchtlose Stimme der Vernunft wurde als Bedrohung des politischen Establishments gesehen und Joseph Stalin ließ ihn 1929 hinrichten. TED تم رؤية صوته الشجاع والمنطقي على أنه تهديد للمؤسسة السياسية، وقام جوزف ستالين بإعدامه عام 1929.
    Ich war und blieb Kommunist. Das konnte mir Stalin nicht nehmen. Open Subtitles كنت لازلت شيوعيا ستالين لم يكن ليقدر ان ينزع ذلك منى
    Der einzige Unterschied zwischen Senor Chang und Stalin ist, dass ich weiß wer Senor Chang ist. Open Subtitles الفرق الوحيد بين السيد تشانج وستالين انني اعرف السيد تشانج
    Churchill und Stalin fragen mich, was ich Sie jetzt frage. Open Subtitles وتشرشل وستالين يطلبون مني ما أطلبه منكم
    Das war eine Beria-Operation unter Stalin. Open Subtitles تلك كَانَت عملية بيريا في ايام ستالين و لقد عُطّلَت من قبل 20 سنةً.
    Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin! Open Subtitles كان يجب أن أقوم بشنق كلّ الضبّاط أصحاب الرتب الكبيرة, مثلما فعل ستالين
    Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin! Open Subtitles كان يجب أن أقوم بشنق كلّ الضبّاط أصحاب الرتب الكبيرة, مثلما فعل ستالين
    Genosse Stalin gibt euch eine letzte Chance. Open Subtitles الرفيق ستالين اهداكم أياها ويطلبكم في الاستدعاء الاخير
    Den sollten Sie im Auge behalten, der ist ein echter Partylöwe. Wir feierten eine Fete bei Stalin. Open Subtitles لقد شاهدت هذا الرجل في حفلة كبيرة مع ستالين
    Der Physiker? Wir feierten diese Party mit Stalin und Kirow und diesem KGB-Typen Alexander. Open Subtitles نعم ، كنا في حفلة مع ستالين ، وكيروف ، ورئيس المخابرات الروسية ، الكساندر
    Doch in den 50ern kamen Gerüchte auf... in den höchsten Kreisen des Politbüros, Stalin habe den Kredit doch gewährt. Open Subtitles ولكن في الخمسينات بدأت بعض الشائعات بالانتشار في أعلى القيادات لدى المكتب السياسي أن ستالين قد قبل بالطلب،
    Was passiert, wenn Stalin loslegt? Open Subtitles مالذي سيحدث اذا تمكن ستالين من الحصول على واحده منها
    Ich habe kürzlich gelesen, dass Joseph Stalin im 2. Weltkrieg ein Forschungsprogramm für Supersoldaten betrieb, für das Frauen von Gorillas geschwängert werden sollten. Open Subtitles لقد قرأت مؤخراً أنه خلال الحرب العالمية الثانية، جوزيف ستالين كان يملك برنامج أبحاث لصناعة الجنود الخارقين
    Erinnerst du dich, als die Alliierten sich mit Stalin verbünden mussten, um Hitler zu besiegen? Open Subtitles تذكر عندما إظطر الحلفاء للعمل مع ستالين من أجل هزيمة هتلر؟
    Stalin sagt, dass Mord eine rein kapitalistische Krankheit ist. Open Subtitles ستالين قال لنا بأن الجريمة هي مرض الرأسمالية
    Thatcher, Reagan, Stalin. Die Zeit ist ein großer Aufwerter, nicht wahr? Open Subtitles تاتشر، ريغان، ستالين حان الوقت للمساواة ؟
    Hitler und Stalin teilen Polen unter sich auf. Open Subtitles "هتلر وستالين يقسّمون بولندا"
    Führt man sich vor Augen, dass eine Abweichlergruppe in irgendeiner Gesellschaft Zugang zu biologischen oder nuklearen Kampfstoffen erhalten könnte, so wird klar, dass Terroristen Millionen von Leben vernichten können. Um im 20. Jahrhundert eine solche Zahl von Menschen töten zu können, waren Hitler oder Stalin auf einen totalitären Staatsapparat angewiesen. News-Commentary وإذا تصورنا أن جماعة منحرفة في مجتمع ما قد تمكنت من وضع يدها على مواد بيولوجية أو نووية، فلسوف يصبح بوسع الإرهابيين أن يحصدوا أرواح الملايين. في القرن العشرين كان قتل مثل هذه الأعداد الهائلة من البشر يتطلب من أفراد مثل هتلر وستالين أن يؤسسوا حكومات دكتاتورية. أما الآن فقد أصبح من السهل أن نتصور جماعات إرهابية أو حتى أفراداً يقتلون الملايين بدون مساعدة من حكومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more