Sie würde unterweisen, erneuert chirurgische Techniken, und sie sind daran interessiert ihre Stammzellenforschung zu finanzieren. | Open Subtitles | كانت ستقود، وتبتكر التقنيات الجراحية الميدانية، وأيضًا هم مهتمون بتمويل أبحاثها على الخلايا الجذعية. |
Obwohl Stammzellenforschung noch in den Kinderschuhen steckt, könnten Stammzellen eines Tages einen Quantensprung in der Kardiologie einleiten. | TED | في حين ما زال الأمر في طور البحث، الخلايا الجذعية قد تنبئ في يوم من الأيام عن قفزة كمية في مجال طب القلب. |
Sie haben Unterlagen zur Stammzellenforschung bestellt. | Open Subtitles | فليمينج وسوفتر طلبوا كل المواد الاخيرة الخاصة بأبحاث الخلايا الجذعية |
Hierum also geht es nicht. Der Punkt, den die Nobelpreisträger machen, ist, dass es in Bezug auf das therapeutische Klonen sehr viel klüger und möglicherweise wirksamer wäre, durch hinreichende Legalisierung der Stammzellenforschung ein internationales Regelwerk zu fördern, statt sich um ein weltweites Verbot zu bemühen. | News-Commentary | هناك بطبيعة الحال إجماع واسع النطاق ضد الاستنساخ بغرض توليد البشر، ولقد بادرت أغلب دول العالم إلى تجريم مثل هذه الممارسات. هذه ليست قضيتنا إذاً. وفيما يتصل بالاستنساخ العلاجي يرى الحائزون على جائزة نوبل أننا بدلاً من محاولة فرض حظر عالمي، فمن الحكمة أن نسعى إلى الترويج لإنشاء نظام إشرافي رقابي دولي من خلال إخضاع بحوث الخلية الأساسية لتشريعات وقوانين شاملة. |
Ich mache innovative Stammzellenforschung. | Open Subtitles | أنا أقوم بأبحاث متطورة على الخلايا الجذعية. |
Die Stammzellenforschung erzielt jeden Tag neue Fortschritte. | Open Subtitles | إنهم يحرزون تقدمًا في الخلايا الجذعية كل يوم |
Und zu der Zeit war Stammzellenforschung in Schwung gekommen gefolgt von der Welt erster Isolation von Stammzellen von menschlichen Embryonen in den 1990er Jahren. | TED | و في ذلك الوقت ، بحوث الخلايا الجذعية كانت قد اكتسبت زخما بعد العزل الأول على مستوى العالم للخلايا الجذعية الجنينية البشرية في تسعينات القرن الماضي. |
Ich glaube, dass Stammzellenforschung es unseren Kindern ermöglichen wird, Alzheimer, Diabetes und andere schwere Krankheiten eines Tages so zu sehen wie wir heute Polio -- nämlich als vermeidbare Krankheit. | TED | أنا أؤمن تماماً بأن البحث في مجال الخلايا الجذعية سوف يسمح لأطفالنا مستقبلاً بالنظر الى الزهايمر والسكري والأمراض الأخرى المهمة كما ننظر اليوم الى شلل الأطفال على أنه مرض يمكن الوقاية منه. |
An einem bestimmten Punkt im Leben werden wir alle oder Menschen, die wir lieben, zu Patienten. Deshalb denke ich, dass Stammzellenforschung für uns alle unermesslich wichtig ist. | TED | في لحظة ما من حياتنا، كلنا، أو الأشخاص الذين يهموننا، أصبحنا أو أصبحوا مرضى، ولذلك أعتقد بأن البحث في الخلايا الجذعية هو أمر مهم جداً بالنسبة لنا. |
Dr. Altman, Stammzellenforschung... ist am Rande von jedem Bereich der Medizin. | Open Subtitles | د. " آلتمان " ، بحوث الخلايا الجذعية يمكن أن تطبق |
Diese gemeinsamen Ressourcen werden auf einige wenige Krankheiten mit hoher Priorität ausgerichtet, die durch eine Bewertung des Grenznutzens von zusätzlicher Forschung und Entwicklung bestimmt werden. Japans fokussierte Strategie zur Förderung der Stammzellenforschung und ‑entwicklung sollte als Modell für andere Länder dienen. | News-Commentary | وسوف يتم توجيه هذه الموارد المجمعة نحو عدد قليل من الأمراض ذات الأولوية العالية، والتي يجري تحديدها من خلال تقييم المنفعة الحدية المترتبة على مشاريع البحث والتطوير الإضافية. ولابد أن تعمل استراتيجية اليابان المركزة لدعم البحث والتطوير في مجال الخلايا الجذعية كنموذج لبلدان أخرى. |
Stammzellenforschung aus. | Open Subtitles | أبحاث الخلايا الجذعية |
Stammzellenforschung. | Open Subtitles | أبحاث الخلايا الجذعية |