"starrt" - Translation from German to Arabic

    • يحدّق
        
    • تحدق
        
    • ينظر
        
    • التحديق
        
    • تحدّق
        
    • تنظرون
        
    • بالتحديق
        
    • تحدقون
        
    • أحدق
        
    • يحملق
        
    • تُحدّق
        
    • تُحدّقُ
        
    • يُحدق
        
    • يُحدّق
        
    • تحملق
        
    - Ja, klar. Er starrt immer aus seinem Fenster. - Gestern hat er mich beobachtet. Open Subtitles أجل، صحيح، إنّه دومًا ما يحدّق من نافذته، البارحة ضبطته وهو يُراقبني.
    Sie starrt nur noch aus dem Fenster. Open Subtitles الآن كُلّ ما تفعله هو أن تحدق خارج تلك النافذةِ
    OK, starrt mich ruhig an wie ein Mondkalb. Open Subtitles الجميع ينظر إليّ كأنني أرتدي بذلة على شكل أرنب
    Der Kerl da starrt dich an, seit wir hier sind. Open Subtitles هذا الرجل لا يفعل شيئا منذ أن حضرنا إلا التحديق فيك
    Ich hab sie da gesehen, wie sie einfach auf´s Wasser starrt, und will, daß er daraus emporsteigt. Open Subtitles رأيتها هناك.. تحدّق في الماء، راغبةً في أن يخرج من وسطه
    Ich sehe, wie ihr alle auf den Bildschirm starrt. -Wir wissen nicht, was passiert ist. Open Subtitles أنا أرى الطريقة التي تنظرون بها جميعا إلى الشاشة
    starrt die ganze Stadt ihn an, wenn er das Haus verlässt? Open Subtitles هل تقوم البلدة كلها بالتحديق عندما يهم بمغادرة المنزل
    Ich kann es nicht glauben, dass ihr immer noch rüber starrt. Open Subtitles لا أصدق يا رفاق أنكم مازلتم تحدقون إلى هناك.
    Er ist senil. Manchmal starrt er mich an, als hätte ich ihn nicht großgezogen. Open Subtitles إنّه خرف، يحدّق بي أحياناً كأنّني لم أقم بتربيته من نعومة أنامله
    Er starrt ihr in die Augen, sie hat Schweiß auf der Brust. Open Subtitles وهو يحدّق بعينيها ؟ والعرقُ يسيل على ثديّيها.
    Er starrt schon sehr lange ein bestimmtes Haus an. Open Subtitles وهو يحدّق بمنزل محدد لوقتٍ طويل.
    Seit 33 Jahren starrt sie mich an. Kannst du dir das vorstellen? Open Subtitles إنها كانت تحدق في وجهي لـ 33 عاماً ، هل تعرف ذلك؟
    Aber meistens sitzt sie oder liegt still, starrt die Wände an. Open Subtitles ولكن فى الغالب هى تجلس أو تمدد ثابته تحدق فى الحوائط
    Das Mädchen starrt an die Decke, ihr Vater auf das Fenster. Open Subtitles الفتاة تحدق في السقف، وأبوها ينظر إلى النافذة.
    Klar. starrt mich der Typ an der Bar an? Open Subtitles بالتأكيد و هل ذلك الرجل في البار ينظر اليّ؟
    Ich meine, er starrt dich an, als wollte er dich fressen. Open Subtitles أعني , لا أعلم إنـه ينظر إليك كما لو كنت طعامـاً لـه
    Der Kerl da hinten starrt dich die ganze Zeit an, seit wir hier sind. Open Subtitles هذا الرجل لا يفعل شيئا منذ أن حضرنا إلا التحديق فيك
    Wenn es eine so groBe Ehre ist, wieso starrt ihr dann auf Eure Stiefel? Open Subtitles إن كان هذا شرف عظيم للغاية فلِمَ تحدّق في حذائك ؟
    Was starrt ihr so, ihr Hurensöhne? Open Subtitles ما الذى تنظرون إليه يا أبناء الساقطات ؟
    Man starrt so lange nur auf eine einzige Sache und dann... sieht man eines Tages den größeren Zusammenhang. Open Subtitles تقضي وقتاً طويلاً بالتحديق في شيء واحد وثم, في يوم ما كل شيء آخر يأتي بشكل عرض
    Aber ihr zwei starrt nur dauernd ins Nirgendwo. Open Subtitles لكن ايقنت انكم تحدقون فى شء ما
    Nein, eigentlich bin ich derjenige, der starrt. Open Subtitles أنا من أحدق به في الواقع
    Dieser Typ starrt mich an, als wäre ich ein Hundekuchen. Open Subtitles وهلا أخبرت هذا الرجل ألا يحملق فيّ وكأنني طعام كلاب؟
    Man starrt andere Leute nicht an. Open Subtitles ليس من الأدب أن تُحدّق يا عزيزي.
    Manchmal starrt sie mich mit leerem Blick an. Open Subtitles أحياناً أَرْمي جوهرةَ Fishismsها الطريق، هي فقط تُحدّقُ ظهراً بالفراغاتِ.
    Es ist komisch, wieder zurück zu sein. Egal wo ich hingehe, starrt man mich an, aber niemand sagt was. Open Subtitles اصبحت غريبة بعد عودتي، فأنّى ما أذهب يُحدق بيّ الجميع ولا يتفوهون بكلمة
    Der Mann neben uns starrt mich an. Open Subtitles الرجل فى السيارة المجاوة لنا يُحدّق بي.
    - Da starrt dich eine an, am Ende der Bar. Open Subtitles ثمّة فتاة تحملق فيك جالسة لدى نهاية المشرَب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more