"stattgegeben" - Translation from German to Arabic

    • مقبول
        
    • يُحضر
        
    • مُثَبَّت
        
    • التماسنا
        
    Danke, Gentlemen. Dem Antrag wurde Stattgegeben. Open Subtitles شكرًا لكم أيها السادة إذن الإقتراح مقبول
    - Das ist irreführend. - Stattgegeben. Open Subtitles المحامى يوحى للشاهد بالإجابات الاعتراض مقبول
    Stattgegeben, Assistierender Staatsanwalt Stabler. Open Subtitles للجميع اعتراض مقبول يا حضرة النائب ستايبلر
    Stattgegeben? Open Subtitles - يُحضر - يُحضر؟
    Das Gericht hat unserem Ersuchen Stattgegeben. Open Subtitles خبر جيد وافقت المحكمة على التماسنا
    Einspruch Stattgegeben. Open Subtitles الإعتراض مقبول البيان الإفتتاحي بأكمله ...
    - Einspruch, Euer Ehren! Einspruch Stattgegeben. Open Subtitles اعترض يا سيدى القاضى الاعتراض مقبول
    - Stattgegeben. Open Subtitles مقبول هل أرسلوا ممثلاً عن الشركة
    Relevanz. - Stattgegeben. Open Subtitles اعتراض ،،، خارج النطاق الاعتراض مقبول
    Einspruch Stattgegeben. Open Subtitles الإعتراض مقبول.
    Einspruch Stattgegeben! Open Subtitles الإعتراض مقبول.
    - Stattgegeben. Open Subtitles الإعتراض مقبول.
    Einspruch Stattgegeben, Mr. Lomax. Open Subtitles الاعتراض مقبول يا سيد لوماكس
    Stattgegeben, Mr. Rohr? Open Subtitles هذا إجحاف مقبول..
    - Stattgegeben. Open Subtitles - يُحضر
    Stattgegeben. Open Subtitles - يُحضر
    - Stattgegeben. Open Subtitles - يُحضر
    Unserem Antrag wurde Stattgegeben. Open Subtitles تمت الموافقة على التماسنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more