Wenn wir die auf den Stromkasten und zwei der Steckdosen kippen, dann alles auf einmal anzünden, wird es wie ein Kurzschluss aussehen. | Open Subtitles | إذا وضعنا ذلك على صندوق الكهرباء ,واثنين من المنافذ ثم نشغلها كلها في وقت واحد .سوف تبدو وكأنها ماس كهربائى |
Am nächsten Tag klebten zwei Elternteile Steckdosen zu, um zu verhindern, dass ihr Baby einen Schlag kriegt. | Open Subtitles | في اليوم التالي، قام والدان بتغطية مخارج الكهرباء لحماية إبنهما من الصعق |
Da steht sie haben Spuren von Borsäure gefunden in seinen Steckdosen. | Open Subtitles | مذكور أنّهم عثروا على آثار لحمض البوريك في منافذ الكهرباء الخاصة به. |
Den Taxifahrern, die sich weigern, mich zu fahren, und dem Akku meines Rollstuhls, den man in den Steckdosen dort nicht laden kann. | Open Subtitles | سائق التاكسي الذي يرفض إقلالي و فيشة كهرباء الكرسي المتحرك التي لن تشحن في فتحات الكهرباء الفرنسية |
Ich hatte Erfolg und bekam Aufmerksamkeit, und ich zog um in eine Wohnung mit mehr als vier Steckdosen. | TED | كنت أحظى بالتوفيق والتقدير وانتقلت لشقةٍ تحوي أكثر من أربعة منافذ. |
Den Taxifahrern, die sich weigern, mich zu fahren, und dem Akku meines Rollstuhls, den man in den Steckdosen dort nicht laden kann. | Open Subtitles | سائق التاكسي الذي يرفض إقلالي و فيشة كهرباء الكرسي المتحرك التي لن تشحن في فتحات الكهرباء الفرنسية |
Vielleicht sollten Sie die Steckdosen noch kindersicher machen. | Open Subtitles | أنصحكما بتغطية مقابس الكهرباء. حسناً. |
Warum gibt's denn hier keine Steckdosen? | Open Subtitles | على تحصلوا ان يجب هنا الكهرباء |
Die haben andere Steckdosen. | Open Subtitles | لأنهم لديهم نوع مختلف من الكهرباء(ايه سى)أو(دى سى)0 |
- Die Steckdosen. | Open Subtitles | منافذ الكهرباء |
Sogar bei Regen standen die Leute zwischen der Madison und der 5th Avenue unter ihren Schirmen und luden ihre Handys an Steckdosen an der Straße auf. | TED | حتّى أثناء المطر، كان النّاس واقفين بين شارع ماديسون و الجادة الخامسة تحت مظلاتهم يشحنون هواتفهم النّقالة من منافذ كهربائية بالشوارع. |