| Das ist ein altes Gebäude, es steckt voller Geheimnisse. | Open Subtitles | هذا المبنى مليء بمثل هذا النوع من الأسرار |
| Es wird euch beiden gefallen. Wir drehen da Filme. Der Ort steckt voller Überraschungen. | Open Subtitles | سوف تحبون أين سنصور الفيلم إنه مكان مليء بالمفاجآت |
| Dieses Haus steckt voller Überraschungen, aber das ist die erste positive. | Open Subtitles | هذا البيت مليء بالمفاجأت لكن هذه أول مفاجأة سارة |
| Außerhalb des Camps ist eine Blockade, innen wird das Essen rationiert und das Gefängnis steckt voller Erdlinge. | Open Subtitles | ثمّة حصار خارج المعسكر الطعام يُقنن في الداخل والسجن مليء بالأرضيين |
| Ihr steckt voller Überraschungen, Meister Beutlin. | Open Subtitles | 'أنت مليء بالمفاجآت يا سيد 'باجينز |
| Ja, er steckt voller Überraschungen und ist immer da, wenn man ihn braucht. | Open Subtitles | بالفعل.. إنه مليء بالمفاجـــئات |
| Das Geschäft steckt voller Weisheiten für die nächste Generation von Iowa. | Open Subtitles | مجال العمل هذا مليء بالدورس والعبر ليستفيد منها جيل "ايوا" القادم |
| Sie steckt voller notwendiger Fähigkeiten. | Open Subtitles | إنه مليء بمهارات سوف تحتاجين إليها |
| Dein Dad steckt voller Überraschungen. | Open Subtitles | والدك مليء بالمفاجآت دائماً، صحيح؟ |
| Es steckt voller Enttäuschungen und... | Open Subtitles | إنّه مليء بخيبة الأمل، وَ.. |
| - Nein. Er steckt voller Überraschungen. | Open Subtitles | لا , إنه مليء بالمفاجآت. |
| Die Welt steckt voller Wunder. | Open Subtitles | إن العالم مليء بالأعاجيب. |
| Mithril! Ihr steckt voller Überraschungen, Herr Beutlin! | Open Subtitles | (أنت مليء بالمفاجآت يا سيد (باجينز |