Der Schöpfer des Universums hat uns angewiesen, nicht mit der Rute zu sparen, damit wir das Kind nicht verwöhnen. Das steht im Buch der Sprichwörter 13 und 20 und, ich glaube, 23. | TED | فخالق الكون بنفسه أخبرنا أن لا نتوانا عن ضرب الطفل لكي لا يفسد أو ينحرف أعتقد أن هذا التشريع موجود في الأمثال .. 13 و 20 و أيضا 23 |
- Sie steht im Telefonbuch. - OK. Ist das die Wahrheit? | Open Subtitles | ـ رقم هاتفها موجود في دليل الهواتف ـ حسناً، عليكِ إخباري بالحقيقة؟ |
Vargas steht im Buch, aber ich glaube nicht, dass er etwas damit zu tun hat. | Open Subtitles | فارجاس موجود في القائمة ، أعتقد أنه لا يمتلك شيئا ليفعله |
Le Chevalier könnte Teil einer Legende sein, aber Peter Kent steht im Telefonbuch. | Open Subtitles | ربما يكون الفارس اسطورة لكن بيتر كينت موجود في دليل الهاتف |
Nichts davon steht im Reiseführer. | Open Subtitles | إن ما تقوله غير موجود في الدليل |
Aber kaum jemand weiß, genau der gleiche Tisch steht im Buckingham Palace. | Open Subtitles | لا يعرف الكثيرون أن توأم هذا المكتب موجود في قصر (باكنغهام) في (إنجلترا) |
- Jemand mit Namen Ligget. steht im Bericht. | Open Subtitles | -ليغيت) كل ذلك موجود في التقرير) |