"steig auf" - Translation from German to Arabic

    • إصعد
        
    • اصعدي
        
    • اركب
        
    • إركب
        
    • أن أحملك
        
    • الشريك تريد
        
    Spring auf, Johnson! Steig auf! Open Subtitles إصعد يا جونسون إصعد يا جونسون
    Steig auf den Waggon. Los. Open Subtitles إصعد على العربة, هيّا
    Steig auf meine Schultern und versuch, es aufzubrechen. Open Subtitles اصعدي على كتفيّ ولتري إن كان بإمكانك فتحها
    - Ich habe gearbeitet. - Los, Steig auf. Open Subtitles إنكِ تعملين طوال الإسبوع هيا , اصعدي
    Steig auf, Cowboy. Reite deine Stute! Open Subtitles اركب المهر اركبه
    Steig auf, es soll dich niemand so sehen. Open Subtitles -تقريبا. تعال. اركب.
    Steig auf! Open Subtitles إركب وراء الحصان , يا رجال
    - Schön, dich wieder zu sehen. Steig auf. Open Subtitles مرحبا بعودتك أيها الشريك تريد أن أحملك ؟
    Ich sagte, Steig auf den Zug. Open Subtitles قلتُ إصعد على القطار
    Ich sagte, Steig auf den Waggon. Open Subtitles قلتُ إصعد للعربة
    Steig auf, rasch! Open Subtitles إصعد بسرعة
    Schnell, Brian, Steig auf! Open Subtitles بسرعة ، (برايان) ، إصعد
    In Ordnung, Steig auf. Open Subtitles حسناً ، إصعد
    Nancy, Steig auf dein Dach. Open Subtitles اصعدي على سطح منزلك يا "نانسي"
    Steig auf. Du willst doch runter, oder? Open Subtitles اصعدي اسفل التلة اليس كذلك؟
    Jetzt Steig auf! Open Subtitles هيّا، اصعدي
    Dann Steig auf. Open Subtitles اصعدي علي قدمي
    Okay, Steig auf. Open Subtitles حسنا", اركب عليها
    Steig auf. Open Subtitles اركب في الخلف
    Steig auf. Open Subtitles اركب في الخلف
    Komm schon, Steig auf das Pferd! Open Subtitles هيا ، هيا إركب الحصان
    Steig auf das Pferd und... Open Subtitles إركب هذا الحصان و...
    Schön, dich zu sehen. Steig auf. Open Subtitles مرحبا بعودتك أيها الشريك تريد أن أحملك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more