"steinbruch" - Translation from German to Arabic

    • المحجر
        
    • المقلع
        
    • مقلع
        
    • المحجرة
        
    • معمل الحجارة
        
    • محجر
        
    Es ist schön zu sehen, dass du dich entspannst, nach einem harten Tag im Steinbruch. Open Subtitles انها تجعل قلبي جيداً ان اراك مرتاحاً بعد يوم من العمل الشاق في المحجر
    Das erste, was ich tun werde, ist, jedem im Steinbruch etwas Urlaub zu verschaffen. Open Subtitles أول شيء سأفعله ان احصل للجميع في المحجر على بعض الوقت للإجازة
    Genau wie mein Enkelsohn... ..hatte ich jemanden im Steinbruch gefunden,... ..in einer Grube, halb unter den Felsen begraben. Open Subtitles تماماً كما فعل حفيدي, لقد وجدت جثه في المقلع في حفره,نصف مدفون بالحجاره.
    Wir gehen nicht zur Waffenkammer. Wir müssen zu unseren Autos im Steinbruch. Open Subtitles لن نقصد مخزن السلاح، نحتاج شاحناتنا التي في المقلع.
    Wissen Sie, Fred, jeder Idiot... kann Stein schlagen in einem Steinbruch, aber hier oben... Open Subtitles كما تعلم ، فريد ، أي حصى في الدماغ يمكن ان تجرف الصخور للأسفل في مقلع الحجارة ولكن فوق هنا
    Wenn ich für euch den Markt schließe, schließt ihr dann für mich den Steinbruch? Open Subtitles إذا أغلقت السوق لك هل ستغلقين المحجرة لي؟
    Ich könnte direkt im Steinbruch anfangen, wenn ich mit der High School fertig bin. Open Subtitles أكتشفت لو أمكنني أن أجد عمل في معمل الحجارة بعد دوام المدرسة الثانوية
    Du wurdest in einem Safe gefangen und in einem Steinbruch entsorgt. Open Subtitles حُبستَ في خزينة وأُلقيَ بك في محجر.
    Ich arbeite in diesem Steinbruch, seit ich 2,5 Meter tief war. Open Subtitles لقد كنت اعمل في هذا المحجر منذ ان كان بعمق ثمانية أقدام
    Und zusammenfassend denke ich, dass ein bezahlter Urlaub für alle im Steinbruch... die Moral steigern und die Produktivität tierisch... erhöhen würde! Open Subtitles أشعر ان عطلة مدفوعة الأجر للجميع في المحجر من شأنه رفع الروح المعنوية وزيادة الإنتاجية مجموعة كاملة
    Walter ist eines schrecklichen Todes gestorben. Heute Morgen fand man seine Leiche in einem Steinbruch. Open Subtitles والتر مات ميته فظيعه وجدوا جثته صباح اليوم فى المحجر
    Ich war spazieren, draußen beim Steinbruch. War nur so 20 Minuten weg. Open Subtitles كنت أمشي بجانب المحجر, و عندما عدت بعد 20 دقيقة,
    Ein Polizist fand etwas im Wasser beim Steinbruch. Open Subtitles وجد أحد عناصر شرطة الولاية شيئا في المياه ضمن المقلع.
    Dieser Steinbruch, wo man die Leiche fand, der ist also staatlich betrieben? Open Subtitles ذلك المقلع, حيث وجدوا الصبي, هل تديره الولاية؟
    Doch am folgenden Tag erzählten uns Jungen aus dem Reservat,... ..sie hätten Geier über dem nahe gelegenen Steinbruch gesehen,... ..wo Eric den Männern zuerst begegnet war. Open Subtitles لكن في اليوم التالي مجموعه من الصبية قد جاؤو ليخبرونا بانهم شاهدوا الغربان .تحلق خارج بالقرب من المقلع حيث إيريك قد واجه الرجال.
    Bist du einer von denen, die beim Steinbruch gefeuert wurden? Open Subtitles قل لي شيئا , هل أنت واحد من أولئك الرجال الذين كانوا قد أوقفوا عن العمل في مقلع الحجارة ؟
    Sieht aus wie die Säure aus dem Steinbruch. Open Subtitles يبدو مثل الاسيد نستعمله في مقلع الحجارة س
    Und ein paar Stangen Dynamit vom Steinbruch. Open Subtitles ربّما توجد بضعة أصابع ديناميت مِنْ مقلع الحجارة
    Der einzige Weg, den Steinbruch zu schließen beinhaltet Blutvergießen. Open Subtitles كما ترى، فإن السبيل الوحيد لإغلاق المحجرة يعتمد على سفك الدماء
    Und am nächsten Tag begann Axl als Teil seiner Strafe im Steinbruch zu arbeiten. Open Subtitles في اليوم التالي, "أكسل" بدأ العمل . في معمل الحجارة كجزء من عقابة
    Das Wasser in dem Steinbruch ist extrem tief und heimtückisch. Open Subtitles محجر عميق جدا وخطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more