Es ist schön zu sehen, dass du dich entspannst, nach einem harten Tag im Steinbruch. | Open Subtitles | انها تجعل قلبي جيداً ان اراك مرتاحاً بعد يوم من العمل الشاق في المحجر |
Das erste, was ich tun werde, ist, jedem im Steinbruch etwas Urlaub zu verschaffen. | Open Subtitles | أول شيء سأفعله ان احصل للجميع في المحجر على بعض الوقت للإجازة |
Genau wie mein Enkelsohn... ..hatte ich jemanden im Steinbruch gefunden,... ..in einer Grube, halb unter den Felsen begraben. | Open Subtitles | تماماً كما فعل حفيدي, لقد وجدت جثه في المقلع في حفره,نصف مدفون بالحجاره. |
Wir gehen nicht zur Waffenkammer. Wir müssen zu unseren Autos im Steinbruch. | Open Subtitles | لن نقصد مخزن السلاح، نحتاج شاحناتنا التي في المقلع. |
Wissen Sie, Fred, jeder Idiot... kann Stein schlagen in einem Steinbruch, aber hier oben... | Open Subtitles | كما تعلم ، فريد ، أي حصى في الدماغ يمكن ان تجرف الصخور للأسفل في مقلع الحجارة ولكن فوق هنا |
Wenn ich für euch den Markt schließe, schließt ihr dann für mich den Steinbruch? | Open Subtitles | إذا أغلقت السوق لك هل ستغلقين المحجرة لي؟ |
Ich könnte direkt im Steinbruch anfangen, wenn ich mit der High School fertig bin. | Open Subtitles | أكتشفت لو أمكنني أن أجد عمل في معمل الحجارة بعد دوام المدرسة الثانوية |
Du wurdest in einem Safe gefangen und in einem Steinbruch entsorgt. | Open Subtitles | حُبستَ في خزينة وأُلقيَ بك في محجر. |
Ich arbeite in diesem Steinbruch, seit ich 2,5 Meter tief war. | Open Subtitles | لقد كنت اعمل في هذا المحجر منذ ان كان بعمق ثمانية أقدام |
Und zusammenfassend denke ich, dass ein bezahlter Urlaub für alle im Steinbruch... die Moral steigern und die Produktivität tierisch... erhöhen würde! | Open Subtitles | أشعر ان عطلة مدفوعة الأجر للجميع في المحجر من شأنه رفع الروح المعنوية وزيادة الإنتاجية مجموعة كاملة |
Walter ist eines schrecklichen Todes gestorben. Heute Morgen fand man seine Leiche in einem Steinbruch. | Open Subtitles | والتر مات ميته فظيعه وجدوا جثته صباح اليوم فى المحجر |
Ich war spazieren, draußen beim Steinbruch. War nur so 20 Minuten weg. | Open Subtitles | كنت أمشي بجانب المحجر, و عندما عدت بعد 20 دقيقة, |
Ein Polizist fand etwas im Wasser beim Steinbruch. | Open Subtitles | وجد أحد عناصر شرطة الولاية شيئا في المياه ضمن المقلع. |
Dieser Steinbruch, wo man die Leiche fand, der ist also staatlich betrieben? | Open Subtitles | ذلك المقلع, حيث وجدوا الصبي, هل تديره الولاية؟ |
Doch am folgenden Tag erzählten uns Jungen aus dem Reservat,... ..sie hätten Geier über dem nahe gelegenen Steinbruch gesehen,... ..wo Eric den Männern zuerst begegnet war. | Open Subtitles | لكن في اليوم التالي مجموعه من الصبية قد جاؤو ليخبرونا بانهم شاهدوا الغربان .تحلق خارج بالقرب من المقلع حيث إيريك قد واجه الرجال. |
Bist du einer von denen, die beim Steinbruch gefeuert wurden? | Open Subtitles | قل لي شيئا , هل أنت واحد من أولئك الرجال الذين كانوا قد أوقفوا عن العمل في مقلع الحجارة ؟ |
Sieht aus wie die Säure aus dem Steinbruch. | Open Subtitles | يبدو مثل الاسيد نستعمله في مقلع الحجارة س |
Und ein paar Stangen Dynamit vom Steinbruch. | Open Subtitles | ربّما توجد بضعة أصابع ديناميت مِنْ مقلع الحجارة |
Der einzige Weg, den Steinbruch zu schließen beinhaltet Blutvergießen. | Open Subtitles | كما ترى، فإن السبيل الوحيد لإغلاق المحجرة يعتمد على سفك الدماء |
Und am nächsten Tag begann Axl als Teil seiner Strafe im Steinbruch zu arbeiten. | Open Subtitles | في اليوم التالي, "أكسل" بدأ العمل . في معمل الحجارة كجزء من عقابة |
Das Wasser in dem Steinbruch ist extrem tief und heimtückisch. | Open Subtitles | محجر عميق جدا وخطر |