"steinzeit" - Translation from German to Arabic

    • الحجري
        
    • الحجرى يا
        
    Ich war vor so langer Zeit im Pennercamp, dass damals noch Steinzeit war. Open Subtitles ذهبت الى النوم بعيدا المخيم منذ فترة طويلة أنه كان العصر الحجري.
    Einfache Moral ist: Wir bomben euch zurück in die Steinzeit. TED اخلاق الطبقة الاقتصادية هي، نريد ان نعيدكم الى العصر الحجري بقنبلة.
    Also überlegte ich mir, wir haben in all diesen Epochen gelebt: der Steinzeit, der Eisenzeit und der Kupferzeit. TED لذا بدأت بالتفكير: حسناً، نعيش في عصور الانسان هذه: العصر الحجري و العصر الحديدي و العصر النحاسي
    Sie sind ein Heiler in einem Dorf in der Steinzeit. TED أن تكون مُعالجًا في قرية في العصر الحجري
    Rufus, der Anführer, ist ein Relikt aus der Steinzeit. Open Subtitles روفوس، رئيس العشيرة، شيء خارج العصر الحجري
    Seit der Steinzeit hatten die meisten Menschen dieses Privileg. Open Subtitles أكثر الناس تمتّعوا بذلك الإمتياز منذ العصر الحجري
    In der Steinzeit... hätte ich schon eigene Kinder. Open Subtitles لو كنت في العصر الحجري لكان لي أولاد الآن
    In der Steinzeit, ja... da hat man die Idioten getötet. Open Subtitles .. ولكنه لا يمنح أحداً السعادة؟ في العصر الحجري
    In drei Monaten sind wir in der Steinzeit. Open Subtitles ثلاثة شهور، السادة المحترمون، وسنعود الى العصر الحجري.
    Noch ein oder zwei Nächte... und ich hätte sie einfach weggeblasen, zurück in die Steinzeit. Open Subtitles ليلة أو ليلتين استطعت أن أعيدهم إلى العصر الحجري
    Mit dem Silizium beginnt die erste technologische Revolution, die Steinzeit. Open Subtitles يطلقالسليكونأولثورةتقنية.. العصر الحجري.
    Aber ich habe festgestellt, dass sich ein raffiniertes Spiel zu einer endlosen Arschleckerparade aus Regierung und Geschäft entwickelt hat, die dieses Land aussaugen und zurück in die Steinzeit bringen wird. Open Subtitles ولكن ماتوقعته منافسة دهاء تبين أنها حشرة بشرية من الحكومة ورجال الأعمال لانهاية لها ستعيد هذا البلد إلى العصر الحجري
    Das ist wie die Dinge, die sie aus der Steinzeit gefunden haben. Open Subtitles هذه هي طريقة إيجاد الأشياء في العصر الحجري
    Sie fahren, ich puste das Vieh in die Steinzeit. Open Subtitles قم انت بالقيادة. سأرجع هذا النذل إلى العصر الحجري.
    Wir sind bis in die Steinzeit zurück für alle in New York entführen Frauen, auf die die Beschreibung passt: Open Subtitles اه، عدنا إلى العصر الحجري لجميع النساء المختطفين في نيويورك مع نفس الأوصاف
    Die Welt, in der wir momentan leben, wird wie die Steinzeit wirken. Open Subtitles العالم الذي نعيش فيه الأن سيبدو مثل العصر الحجري
    Radley hat Akten über Patienten, die seit der Steinzeit tot sind, aber nichts aus den letzten sechs Jahren? Open Subtitles رادلي لديها ملفات مريض ميت منذ العصر الحجري ولكن لاشي من ست سنوات مضت ؟
    Es gibt Ruhe und Frieden, und dann gibt es die Steinzeit. Open Subtitles هناك السلام والهدوء، و ثم هناك العصر الحجري.
    Vielleicht müssen wir das kleine Balg irgendwo absetzen, wo er nicht in Schwierigkeiten kommt, wie in die Steinzeit. Open Subtitles ربما علينا إلقاء الوغد الصغير في مكان لا يمكنه فيه الانخراط في أي متاعب مثل العصر الحجري
    Ich weiß nicht ob sie sich an seine Antwort erinnern, aber es war: "Die Steinzeit endete nicht, weil uns die Steine ausgegangen sind." TED لا أدري اذا كنتم تتذكرون اجابته، ولكنَّها كانت، "لم ينته العصر الحجري لانه لم يعد لدينا حجارة."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more