Nein, hör zu. Wenn du die Wahrheit bekommen möchtest, stellst du die Fragen, alles klar? | Open Subtitles | لا , أنظر ، لو وددت معرفة الحقيقة فعليكَ أن تطرح الأسئلة ، إتفقنا؟ |
Wenn Du jemandem einen großen Gefallen schuldest, stellst du keine Fragen. | Open Subtitles | عندما تدين لأحدهم بخدمة كبيرة, فإنك لا تطرح أسئلة. |
Warum stellst du mir nur Fragen, deren Antworten du schon kennst? | Open Subtitles | لماذا تطرحين علي أسئلة تعرفين أجوبتها مسبقاً؟ |
Für jemanden, der sagt, dass er den Kerl nicht abkann, stellst du ziemlich viele Fragen. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص يزعم أنّه لا يطيقه، فإنّك تطرحين أسئلة كثيرة عنه. |
Cosell, hast du dein Gehör zusammen mit deinen Haaren verloren oder was? Was stellst du für fragen. | Open Subtitles | ،لا تسألنى يا رجل فى ذلك لقد أخبرتك أننى إنتهيت من القتال |
Das heißt, du lebst immer noch in New York? stellst du immer so viele Fragen, Argyle? | Open Subtitles | هل تسأل دائماً كل تلك الأسئلة الكثيرة آرجيل؟ |
In unserer Nachbarschaft... jemand taucht hinter dir auf... da stellst du keinen Fragen. | Open Subtitles | في حيّنا ، حينما ينسل أحدهم خلفكَ، فلا تطرح الأسئلة ، بل تطلق النار و حسب. |
Erst mal stellst du ihr ganz viele Fragen. | Open Subtitles | اولا، عليك ان تطرح عليها اسئلة كثيرة |
- stellst du mir eine Frage? | Open Subtitles | مـاذا تقول ، هـل تطرح عليّ سؤالا ؟ |
Wieso stellst du dauernd Fragen? | Open Subtitles | لم تطرح الكثير من الاسئلة؟ |
Wieso stellst du mir all diese Fragen, Jack? | Open Subtitles | لماذا تطرح كل هذه الأسئلة يا (جاك)؟ |
Wie ich so höre, stellst du in letzter Zeit viele Fragen. | Open Subtitles | مما سمعته , انت تطرحين الكثير من الاسئلة مؤخراً |
Also nochmal: Warum stellst du all diese Fragen? | Open Subtitles | لذا مرة اخرى, لماذا تطرحين الكثير من الاسئلة ؟ |
Wieso stellst du mir diese Fragen, Jack? | Open Subtitles | لماذا تسألنى هذة الأسئلة ,ياجاك؟ |
Warum stellst du mir diese Fragen? | Open Subtitles | لماذا تسألنى هذه الأسئلة ؟ |
stellst du immer so viele Fragen? | Open Subtitles | هل تسأل دائماً هذا الكم من الأسئلة؟ |