"sterben müssen" - Translation from German to Arabic

    • يجب أن يموت
        
    • سيموتون
        
    • سيتعيّن عليك الموت
        
    • عليها أن تموت
        
    • أن يموتوا
        
    Keiner, der vor Krieg oder Verfolgung flüchtet, sollte auf der Suche nach Sicherheit auf dem Meer sterben müssen. TED لا شخص فارّ من الحرب أو مضطهد يجب أن يموت وهو يقوم بعبور البحر ليصل للأمان.
    Keiner hätte sterben müssen! Open Subtitles لا، مجرد التوقف عن ذلك. أيا من هؤلاء الناس كان يجب أن يموت.
    Wenn die Enkaraner sterben müssen, dann sterben wir hier, zusammen. Open Subtitles - أنا اعرف انه إذا كان بعض الانكاريين سيموتون هنا -فيجب أن نظل هنا ونموت سويا
    Wenn sie damals den eigentlichen Täter gefasst hätten, hätten diese Kinder nicht sterben müssen. Open Subtitles لو أنك كنت قد وجدت ... القاتلالحقيقيفإن هؤلاء الأطفال ما كانوا سيموتون .. صحيح؟
    Wie ... wie soll ich das machen? Du wirst sterben müssen, John. Open Subtitles سيتعيّن عليك الموت يا (جون)
    Du wirst sterben müssen, John. Open Subtitles سيتعيّن عليك الموت يا (جون)
    Hätten sie nicht nach 7 Tagen sterben müssen? Open Subtitles ألم يكن عليها أن تموت بعد سبعة أيام دون إنزيمات إضافية ؟
    Die Frage, die hier gestellt werden muss, ist wie viele Polizeibeamte noch sterben müssen, bevor endlich damit Schluss ist. Open Subtitles إذاً أعتقد أن السؤال الواضح كم مزيد من المحققين يجب أن يموتوا قبل أن ينتهي هذا الأمر ؟
    Wenn wir uns wieder treffen, wird einer von uns sterben müssen. Open Subtitles إذا إجتمعنا ثانية، أحدنا يجب أن يموت
    Niemand sollte je sterben müssen. Open Subtitles لا يجب أن يموت أحد
    Clay Morrow hätte schon viel früher sterben müssen. Open Subtitles كان يجب أن يموت قبل وقت طويل
    Oder wenn Styles nicht sterben muss, vielleicht hätte Rhys dann auch nicht sterben müssen? Open Subtitles أو (ستايلز) يجب أن يموت ربما (ريس) لم يجب أن يموت أيضاً
    Aber es sollte sonst niemand sterben müssen. Open Subtitles لكن لا يجب أن يموت شخص آخر.
    ♪ Aber was macht das schon ♪ ♪ Weil alle Männer sterben müssenOpen Subtitles ولكن هذا يهم لأن كل الرجل سيموتون
    Der einzige Unterschied wäre, dass du auch tot wärst. Aber sie hätte nicht allein sterben müssen. Open Subtitles -لكن لم يكن عليها أن تموت وحيدة حينها
    "Jeder der Kira's Arbeit behindert, unterstützt brutale Gewaltverbrecher, die sterben müssen, damit unsere Gesellschaft eine friedlichere wird." Open Subtitles ما يزعج كيرا هو أن يجعل المجرمين أحرار لذا يجب أن يموتوا ليعيش المجتمع في سلام
    Du weißt, dass alle Geiseln sterben müssen. Open Subtitles أنت تعلم أن كافة الرهائن لابد أن يموتوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more