"sterben würde" - Translation from German to Arabic

    • سيموت
        
    • ستموت
        
    • سأموت
        
    • الموت
        
    • قد يموت
        
    • سوف يموت
        
    Ich beschloss, ihm zu sagen, dass er sterben würde und es nichts gab, was ich für ihn tun könnte. TED قررت ان اخبره انه سيموت و انه لا يوجد ما استطيع فعله له
    Alles, an was er denken konnte, war, dass er da etwas sieht, was eines Tages sterben würde. Open Subtitles يحاول إلتقاط أنفاسه الأولى كل ما كان يشغل فكره أنه كان ينظر إلى شخص سيموت يوماَ ما
    Er war mutiger, weil er sterben würde. Open Subtitles دوافع وارن جرينجر هل تعتقد بانه ما شجعه هو معرفته بأنه كان سيموت
    Aber ich konnte ihre Hand halten. Sie wusste, dass sie sterben würde. Open Subtitles لكننى كنت قادراً على الإمساك بيدها وقد كانت تعلم أنها ستموت
    BB: Ich hörte wie Momma and Tizzy miteinander flüsterten, und sagten, dass ich bald sterben würde. TED جواب : سمعت أمي وتيزي يتهامسن ، وقلن بأني سأموت قريبا.
    Er wurde als Sklave geboren. Seine Eltern waren Sklaven. Es gab keinen Grund zu glauben, dass ein Schwarzer in Amerika nicht als Sklave sterben würde. TED ولد في العبودية، كما كان أهله، ولم يمتلك أي سبب ليصدق إمكانية أن شخصًا أسودًا في أمريكا يمكنه الموت حرًا.
    Wo ich herkomme, Christ, gibt es Frauen von solcher Schönheit, daß sie den Geist eines Mannes beherrschen, und er glücklich für sie sterben würde. Open Subtitles من حيث اتيت ايها المسيحي هناك نساء يمتلكن عقول الرجال بجمالهن لذا هو قد يموت لاجلهم بكل سعاده
    Ich wusste, dass ich die Blutung stoppen musste, weil er sonst sterben würde. TED كنت أعرف أنه يتوجب علي إيقاف النزيف، وإلا سوف يموت
    Ich wußte nicht, daß er sterben würde. Wie hätte ich das wissen sollen? Open Subtitles لم أكن أعرف أنّه سيموت كيف لي بمعرفة ذلك؟
    Ich bin seitdem er geboren wurde jeden Tag mit diesem... kranken Gefühl aufgewacht,... habe mich gefragt wer wohl heute sterben würde. Open Subtitles كنت أستيقظ كل يوم منذ ولادته بذلك الشعور المقرف أتسائل من سيموت اليوم
    Dann las ich, wodurch sie umgekommen sind, und mir wurde klar, dass ich gesehen hatte, wie die nächste Person sterben würde. Open Subtitles وبعدها قرأت ما سبب موتهم حينها عرفت أنني رأيت كيف سيموت الشخص التالي
    Wir sagten ihnen, dass einer von ihnen sterben würde. Wir sagten ihnen, wann, wo und wie. Open Subtitles أخبرناهم بأن أحدهم سيموت أخبرناهم متى وأين وكيف.
    Dann bin ich ja froh, denn ich hab das Gefühl... Ich hab ein Gefühl, als ob ich sterben würde. Open Subtitles حسنا ، أنا سعيد لديك ، لأنني اشعر كأنني سيموت أو شيء من هذا.
    Ich war an diesem Tag dort, weil ich gesehen hatte, wie er sterben würde. Open Subtitles كنت هناك ذلك اليوم لأنّني قد رأيت كيف كان سيموت
    Was wenn er wirklich um 18:22 Uhr sterben würde? Open Subtitles ماذا اذا كان هو هنري ألتمان سيموت فعلا في الساعة 6: 22؟
    Dann sagte mir ein Arzt, dass er innerhalb eines Jahres sterben würde. Open Subtitles بعدها أخبرني الطبيب أنه سيموت بغضون سنة.
    Du hattest solch eine Panik, dass Leonard sterben würde, du wirst ihn nie verlassen. Open Subtitles لقد كنت مرعوباً أن لينارد سيموت لن تتركه أبداً.
    Als die Eltern von einem meiner Freunde erfuhren, dass er sterben würde, haben sie ihn eingesperrt. Open Subtitles والدا صديقي.. عندما اكتشفا أنه سيموت أبقوه حبيساً في المنزل
    Sieh den Menschen an, der dich so sehr liebt, dass er als glücklicher Mann sterben würde, nur weil er das hatte. Open Subtitles انظر إلى الشخص الذي يحبك بشدة الذي سيموت رجل سعيد الآن
    Ich konnte nur abwarten, welcher meiner Männer sterben würde. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو الانتظار لأرى أي من رجلاي سيموت
    Sie wusste, dass sie sterben würde. Es ist jetzt persönlich. Okay. Open Subtitles لقد علمت أنها كانت ستموت لقد أضحى الأمر شخصيًا الآن
    Ich sah sie immer wieder an, und ich wusste, so, wie mir bewusst war, dass ich sterben würde, dass ich sie mehr als alles andere liebte, was ich je auf der Welt gesehen oder mir erträumt hatte. Open Subtitles ورحت أنظر إليها وكنت أعرف، كما لو كنت أرى كل شئ بوضوح، أننى سأموت إننى أحبتتها أكثر من أى شئ رأيته أو تخيلته على الارض
    Ich war schon zwei mal dort gewesen, und ich hatte schreckliche Angst, dass ich sterben würde. TED فقد كان محكوماً علي بالإعدام مرتين، وكنت خائفاً جداً من الموت.
    Doch nun hatte Charlie die Kenntnis erlangt, daß er bald sterben würde. Open Subtitles "ولكن (تشارلي) واجه الآن علماً بأنّه قد يموت قريباً"
    Ja, aber der Saboteur wusste nicht, wer von Ihnen sterben würde. Open Subtitles أجل , لكنّ المخرّب لم يعرف أيّ واحدٍ منكم سوف يموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more