"sternenhimmel" - Translation from German to Arabic

    • النجوم
        
    • سماء
        
    auch schön hier unter dem Sternenhimmel zu schlafen, TED لكن من الجميل اننا ننام هُنا تحت النجوم,
    Das hellste Sternbild im nördlichen Sternenhimmel. Open Subtitles إنها مجموعة من ألمع النجوم في السماء الشمالية.
    Wer von euch möchte sich den Sternenhimmel an meiner Schlafzimmerdecke ansehen? Open Subtitles من منكم يريد مشاهدة النجوم اللمّاعة على سقف غرفتي؟
    Keine Sorge, ich sing nicht für Männer unterm Sternenhimmel vorm kuscheligen Feuer. Open Subtitles لا تقلق لن أغني لرجال تحت النجوم أمام نيران دافئه ليس ذلك أسلوبي
    Die meisten Kinder unter 12 waren öfter in Disney World als in einem Kanu oder in einem Zelt unterm Sternenhimmel. TED في السابق معظم اطفال سن 12 قد قاموا بزيارة عالم دزني أكثر بكثير من ركوبهم زورق أو التخييم تحت سماء مليئة بالنجوم.
    Es stand eine Botschaft im Sternenhimmel, und er musste einen Wohnwagen kaufen, und mit uns an die großen Seen fahren, um auf das Wunder zu warten. Open Subtitles كان يرى رسالة على النجوم ويشعر بضرورة شراء مقطورة
    Ich kam, dir die brennende Wüste zu bringen, dir meinen schlüpfrigen Willen aufzuzwingen unter dem tropischen Sternenhimmel. Open Subtitles لقد جئت كي أحملك الي الصحراء الملتهبة لأطبق عليك ارادتي تحت النجوم الاستوائية
    Weißt du, solange ich denken kann, starre ich schon in den Sternenhimmel. Open Subtitles لقد أملت رأسي ناحية النجوم لفترة طويلة حسب ما أتذكر
    Als wir auf dem Rücksitz deines Autos unterm Sternenhimmel rummachten? Open Subtitles كنا نجن بالجزء الخلفي من سيارتك تحت النجوم
    Hier auf der Wiese,... ..unter dem Sternenhimmel,... ..alles so ruhig. Open Subtitles هنا بالخارج في هذا الحقل ... تحت النجوم في ذلك الهدوء
    Seht euch den Sternenhimmel an! Open Subtitles يا إلهي انظري إلي النجوم تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords
    Cedar Woods, unter Sternenhimmel, eine Flasche Wein, ganz allein. Open Subtitles لغابات أشجار الأرز تحت ضوء النجوم , مع زجاجة نبيذ ولا أحد حولنا ... ما الخطب ؟
    Ich kann es nicht erklären, aber als ich da unter dem Sternenhimmel saß, Open Subtitles ... ولا أستطيع تفسير ذلك .. لكن و أنا جالسة هناك تحت النجوم
    Wenn ich nachts allein den Sternenhimmel sehe und den Klängen eines Wiener Walzers lausche... Open Subtitles - وحيدا في الليل... تحت مظلة من النجوم الاستوائية... مع سلالات لينة من الفالس فيينا القادمة من صالون.
    Es war ein super Sternenhimmel. Open Subtitles النجوم كانت مدهشة
    "Whirlpool unter dem Sternenhimmel, Open Subtitles حوض ساخن تحت النجوم
    "Whirlpool unter dem Sternenhimmel, Open Subtitles حوض ساخن تحت النجوم
    Mit dem Sternenhimmel über uns. Open Subtitles وأنت تمسكين يدي تحت النجوم ؟
    Und nachts... schliefen wir unter dem Sternenhimmel. Open Subtitles و في الليل نتمدد تحت النجوم .
    Der Tag erscheint nur als blasses Spiegelbild der Nacht, die die Stadt zu einem Sternenhimmel macht. Open Subtitles فالنهار لا يبدو سوى انعكاسا باهتا بالنسبة لليل مما يظهر المدينة كأنها سماء منجمة
    Aber wir sitzen an einem Lagerfeuer unterm Sternenhimmel... Open Subtitles ..لكن نحن تحت سماء المساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more