"steuerberater" - Translation from German to Arabic

    • محاسب
        
    • الضرائب
        
    • محاسبي
        
    • المحاسب
        
    • محاسبين
        
    • المحاسبين
        
    Ein zugelassener Steuerberater mit Rechtsstreitigkeiten, der gerade seine Scheidung durchmacht... und sich total in dich verliebt hat. Open Subtitles محاسب مجاز لديه مشاكل قانونية يخوض طلاقاً وهو يحبّكِ بشغف
    Mein Vater wollte mich auch nicht im Showbusiness sehen, ich sollte Steuerberater werden. Open Subtitles والدي لم يريدني ان ادخل مجال المسرح أرادني ان اصبح محاسب
    Wussten Sie, dass wenn Sie Ihre Steuererklärung selbst einreichen, es statistisch gesehen wahrscheinlicher ist, dass Sie diese korrekt abgeben, als wenn das ein Steuerberater für Sie erledigt? TED هل تعلمون أنكم لو قمتم بعمل الإقرارت الضريبية الخاصة بكم بنفسكم، في الغالب ستقوم احصائيا بملئهم بطريقة أكثر صحة مما ستكون عليه لو قام بها مستشار الضرائب عنك؟
    Um 8:00 hatten wir einen Termin beim Steuerberater, um 10:30 Uhr eine Modenschau, um 11:15 Uhr eine Design-Besprechung, um 12 ist der Kopierer explodiert, um eins hatten wir eine Personalversammlung bei V-Six Jeans, und alle haben gefragt: Open Subtitles أين كنت؟ الساعة الثامنة كان لدينا اجتماع مع موظفى الضرائب الساعة العاشرة والنصف كان لدينا عرض ملابس الساعة الحادية عشرة والرّبع كان لدينا اجتماع مع المصمّمين
    Mein Steuerberater sagt, ich darf dieses Jahr nichts mehr annehmen. Open Subtitles محاسبي يقول أن لدي ما يكفي على أن أقبل بهذا الربع
    Ich outete mich vor meinem Steuerberater und bei Personenkontrollen, wo keiner wusste, ob mich der Mann oder die Frau abtasten sollte. TED ظهرت أمام المحاسب وهو يساعدني بضرائبي وأمام إدارة أمن النقل الذين لم يعرفوا من يجب أن يقوم بتفتيشي, الرجل أم المرأة.
    Als Steuerberater, die werden immer gebraucht. Open Subtitles مثل محاسب الناس دائما يحتاجون الى محاسبين أسمع
    Andere Steuerberater könnten... Open Subtitles ،قادرًا على التكيف والتحمّل ...لأن الكثير من المحاسبين الآخرين قد
    Logan Gerace. Ein Steuerberater mit einem Kunden. Open Subtitles لوجان جيراسى.محاسب لعميل واحد.
    Ist er Anwalt? Steuerberater? Open Subtitles ماذا ، هل هو محام ، محاسب ، أليس كذلك؟
    - Er ist ein Verbrecher. - Er ist ein Steuerberater. Open Subtitles ــ إنّه مجرم ــ إنّه محاسب
    Es scheint, dass Ihr Miles Scott tagsüber ein netter, blitzsauberer Steuerberater war, in in seiner Freizeit ein Serienbetrüger. Open Subtitles حسناً،يبدو أن (مايلز سكوت)الخاص بكِ كان هادئ الطباع، نظيف تماما محاسب ضرائب في النهار، ومحتال متسلسل في وقته فراغه.
    - War mal mein Steuerberater. - Ah. Open Subtitles إنه صديق ليّ محاسب.
    - Hallo. Das ist Stan Grazi, der Steuerberater meiner Mom. Open Subtitles وهذا (ستان غرازي) يعمل لدى أمي بجني الضرائب
    Du verdienst dir deine Miete nicht als Steuerberater, oder? Open Subtitles بوب), أعرف أنك لا تدفع إيجارك) وتفرض على الناس الضرائب
    Ich schickte den Scheck an meinen Steuerberater. Open Subtitles أنني أرسلت هذا (الشيك) لخبير الضرائب
    Aber ich sprach heute mit meinem Steuerberater. Open Subtitles أجريت حديثاً مطولاً مع محاسبي هذا الصباح
    Rede mal mit meinem Steuerberater, der vollbringt Wunder. Open Subtitles عليك مقابلة محاسبي الخاص، إنه رجل معجزة.
    Ich war bei meinem Steuerberater. Open Subtitles كلا، كان لديّ اجتماع مع محاسبي
    Außer mir, seinem Steuerberater Sugarman und der Putzfrau. Open Subtitles فقط أنا، وشيقرمان المحاسب وفتاة التنظيف.
    Natürlich steckt noch mehr dahinter: Wenn Sie ein trockener Alkoholiker sind, jemanden Ihres Geschlechts ansprechen, ein Problem mit dem Spielen haben, eine zweipolige Krankheit haben oder eine Unterhaltung mit Ihrem Steuerberater hatten, die die Grenzen dessen, was erlaubt ist, überschritte, wären Sie bereit, sich zu outen? News-Commentary لا شك أن المسألة أكثر عمقا: فإن كنت تمر بفترة تعاف من إدمان الكحول، أو كنت تشعر بميل إلى شخص من نفس جنسك، أو كنت تعاني من مشكلة القمار، أو دار بينك وبين المحاسب الخاص بك محادثة حول ضرائبك على نحو يخالف العرف اللائق، فهل أنت على استعداد للسماح بالكشف عن أي من ذلك علنا؟
    Wir sind Steuerberater... Open Subtitles نحن محاسبين... نحن لَسنا شخصيينَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more