| So hatte Alice Stewart 25 Jahre lang einen sehr großen Kampf am Laufen. | TED | ولذا كان لدى أليس ستيوارت معركة كبيرة بين يديها لمدة 25 سنة. |
| Aber wenn der Körper, der von Monsieur Redfern an diesem Tag am Strand entdeckt wurde, nicht der von Arlena Stewart war? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كانت الجثة التى اُكتشفها السيد ريدفيرن على الشاطئ هذا اليوم, لم تكن لأرلينا ستيوارت حقيقة ؟ |
| Und es passierte so schnell in den Vereinigten Staaten, indes, dass sogar erst letzten Monat Jon Stewart folgendes sagte: (Video) Jon Stewart: Wo ist Polio noch aktiv? | TED | عملية القضاء على هذا الوباء في الولايات المتحدة حدث بسرعة كبيرة حتى علق جون ستيوارت قائلا : أين يوجد مرض شلل الأطفال ؟ |
| In den 50ern in Oxford, gab es diese fantastische Ärztin, die sehr ungewöhnlich war, namens Alice Stewart. | TED | في أكسفورد إبان الخمسينيات، كان هنالك طبيبة رائعة واستثنائية جدا، تسمى أليس ستيوارت. |
| Rory Stewart: Okay, ich denke, Libyen seht vor einem klassischen Problem. | TED | روي ستيورات : أعتقد أن ليبيا هي مشكلة كلاسيكية |
| Stewart Brand würde einen kleinen Atommeiler genau in die Mitte setzen. (Gelächter) | TED | من المحتمل أن يضع ستيوارت براند مفاعلاً ذرياً مصغراً تماماً في هذا المركز. |
| 20 Jahre später brachte Stewart James Somerset nach London, und als er dort ankam, beschloss James zu entkommen. | TED | الان,بعد 20 سنة ستيوارت اخذ جاميس سومرست الى لندن , و بعد الوصول الى هنالك قرر جاميس الفرار |
| Im Herbst des Jahres 1771 gab es eine Konfrontation zwischen Somerset und Stewart. | TED | اذا في خريف عام 1771، واجه جاميس سومرست تشارلز ستيوارت. |
| Und Fernsehen wird eben nicht aufgenommen und ist nicht zitierbar, außer von Jon Stewart, der das toll macht. | TED | و التلفاز غير قابل للاقتباس أو التسجيل بشكل مخيف ما عدا جون ستيوارت الذي ادى عملاً جيداً |
| Und was die Gegenwart angeht, so gibt es da noch einen meiner Mitstreiter, den Cymatik-Experten John Stewart Reed. | TED | وبعد ذلك نقلها لنا الى الوقت الحاضر زميل يتعاون معي، وخبير السيماتكس، جون ستيوارت ريد. |
| CA: Mark, 30 Sekunden, entweder darüber oder über etwas anderes, was Stewart gesagt hat. | TED | كريس: مارك، 30 ثانية، سواء حول ذلك أو أي شئ قاله ستيوارت. |
| John Stewart Mill kontra EZB | News-Commentary | جون ستيوارت مِل في مواجهة البنك المركزي الأوروبي |
| Der Brand im Stewart Flugzeugwerk, der ein Menschenleben kostete und 500.000 Dollar Schaden verursachte, wird auf Sabotage zurèckgefèhrt. | Open Subtitles | لوس أنجليس: النار في أعمال طائرة ستيوارت الذي فيه رجل واحد قتل، العديد من المصاب و نصف مليون دولار جدير بالضرر سبب، |
| Ja, Sir. Ich bin Eugene Stewart, ich vertrete Herrn McCoy. | Open Subtitles | نعم يا سيدي ، يوجين ستيوارت ممثل السيد ،مكوي |
| Du bist Jimmy Stewart und ich Clarence. | Open Subtitles | مهرج من الجحيم أنت جيمي ستيوارت وأنا كلارنس |
| Jimmy Stewart, wie er sich freiwillig meldet. | Open Subtitles | و يذهب هناك جيمي ستيوارت في طريقة للتسجيل |
| Heute ist er Leutnant Stewart, USA. | Open Subtitles | اليوم هو الملازم أول ستيوارت الولايات المتحدة الأمريكية |
| - Sie lesen zu viel Martha Stewart. | Open Subtitles | فى الواقع ، يبدو أن أحدهم كان يقرأ لمارثا ستيوارت |
| Garbo, Gable und Lombard. Und Jimmy Stewart, Jimmy Cagney. | Open Subtitles | جاربو،جيبل ولمبورد جيمي ستيوارت وجيمي كاجني |
| Er fährt westlich bei Stewart. | Open Subtitles | اٍنه يتجه غربا الي ستيورات كل الكومبارس استعداد |
| Befragt über seine gewalttätige Reaktion... gab Stewart an, daß er es leid sei, immer nur herumgeschubst zu werden. | Open Subtitles | عندما سئل عن سبب إنفعاله العنيف قال ستوارت انه مل المراوغة |
| Meine Mutter hat dieses Imperium -- die Martha Stewart der Eheschließung. | Open Subtitles | امي لديها امبراطورية مارثا ستويرت للزواج |
| Die Zweigestelle an der Eight Mile Road 10863... erlitt erheblichen Schaden durch den Veteran... identifiziert als James W. Stewart. | Open Subtitles | الفرع الواقع بين 10863 طريق أميال تعرض لأضرار غير محدودة من المحارب وإسمة جيمس ستورات وكلبة نكسون |