Er stieg aus dem Sandkasten und rannte auf die Straße, direkt vor ein fahrendes Auto. | Open Subtitles | و خرج من صندوق الرمل و توجه الى الشارع الى طريق سيارة متحركة |
Er stieg aus dem Flugzeug, nahm einen tiefen Atemzug,... nahm seine Kleidung ab und sprang ab. | Open Subtitles | خرج من الطائرة، أخذ نفسًا عميقًا، أعرى نفسه، وانطلق. |
Du sagtest: Ihn. Soll das heissen, ein Mann stieg aus dem See? | Open Subtitles | قلتِ " هو " , أتعنين أن الذي خرج من البحيرة كان رجلاً ؟ |
Ich stieg aus dem Flugzeug und sagte ein paar Dinge vor Reportern. -Auf Arabisch. | Open Subtitles | حيث نزلت من الطائرة وأدليت بتصريح للمراسلين المحليين بالعربية. |
Ich stieg aus und sagte: "Also gut, kommt mit mir." | TED | نزلت من السيارة، وقلت، "حسنا، رافقوني." |
Er stieg aus dem Fahrstuhl, schien verwirrt zu sein... - und brach dann zusammen. | Open Subtitles | خرج من المصعد، وكان مرتبكاً، ثم انهار. |
Nate stieg aus seinem Auto aus und versuchte ihn zu beruhigen. | Open Subtitles | نايت) خرج من سيارته ليحاول تهدئته) |
Ich stieg aus dem Flugzeug und Frauen warfen mir ihre Höschen und Schlüssel zu und schrien: "Johnnie!" | Open Subtitles | rlm; نزلت من الطائرة، وكانت النساء rlm; يرمين عليّ ملابسهن الداخلية ومفاتيحهن، |
Und sie stieg aus dem Auto. | Open Subtitles | ثم نزلت من السيّارة |