"stimulation" - Translation from German to Arabic

    • التحفيز
        
    Bei Introversion geht es darum, wie wir auf Stimulation reagieren, das beinhaltet gesellschaftliche Stimulation. TED إن الانطوائية هي أقرب، إلى كيفية استجابتك للتحفيز، بما فيه التحفيز الإجتماعي.
    Unsere wichtigsten Einrichtungen, unsere Schulen und Arbeitsplätze, sind hauptsächlich für Extrovertierte entworfen, und Extrovertierte benötigen viel Stimulation. TED أن مؤسساتنا الأكثر أهمية، و مدارسنا و بيئة عملنا، صممت في الغالب للمنفتحين وحاجة المنفتحين للكثير من التحفيز.
    Wir alle wissen, dass die Stimulation, die eine Emotion auslöst eine Emotion zur Folge hat, die viel länger anhält als die Stimulation selber. TED جميعنا يعلم أن الحافز الذي يُطلق المشاعر يؤدي إلى بقاء الشعور لفترة حتى بعد زوال التحفيز
    Wir denken, die elektrische Stimulation des Rückenmarks ist die erste sinnvolle Therapie für Querschnittsgelähmte. TED التحفيز الكهربائي للنخاع الشوكي، نعتقد أنّها العلاج الأول من نوعه والفعّال للمشلولين.
    Ein großes Ziel der Neuroprothetik ist, diese Verbindung wiederzubeleben, indem elektrische oder chemische Stimulation eingesetzt wird. TED لذا الهدف بالنسبة للجهاز العصبي هو إعادة تفعيل هذا التواصل باستخدام التحفيز الكهربائي والكيميائي.
    Nehmen wir das Beispiel der elektrischen Stimulation. TED دعونا نأخذ مثال التحفيز الكهربائي.
    Ich muss sagen, mein Arzt rät mir, diese Art von Stimulation zu vermeiden,... aber andererseits, mein Arzt ist Ihr Ehemann. Open Subtitles ...يجب أن أقول الطبيب طلب مني الإبتعاد عن هذا التحفيز لكن طبيبي هو زوجك
    Wie auch immer,... wenn du in der Lage warst, mit dem Beobachterkind zu kommunizieren,... indem du schon einmal neurale Stimulation benutzt hattest,... könnte diese Technologie dir wieder dabei helfen. Open Subtitles مع ذلك، لو كنتم قادرين على التواصل مع الطفل المُلاحظ باستخدام التحفيز العصبي سابقاً، فلربّما يكون بمقدور هذه التقنية مُساعدتكم على القيام بذلك مُجدّداً.
    Stimulation ist eine Ablenkung von Gott und ein Angriff. Open Subtitles التحفيز هو لهوٌ عن الله وإساءةٌ له
    Fehlende Stimulation führt oft zu selbststimulierendem Verhalten, wie Handflattern, Vor- und Zurückschaukeln oder Aggressionen, und in manchen Einrichtungen werden Psychopharmaka eingesetzt, um das Verhalten dieser Kinder zu kontrollieren, während in anderen die Kinder festgebunden werden, damit sie nicht sich selbst oder andere verletzen. TED غياب التحفيز غالبًا ما يؤدي إلى سلوكيات ذاتية محفزة كضرب الأيدي، و الاهتزاز ذهابًا و إيابًا أو العنف، و في بعض المؤسسات يتناول الأطفال عقاقير نفسية للسيطرة على هذا السلوك، و في البعض الآخر، يربط الأطفال لمنعهم من أذية أنفسهم أو الآخرين.
    Wir implantierten Elektroden in das Areal 25, und im Scan oben sehen Sie es vor der Operation: Das Areal 25, das Areal der Traurigkeit, ist glühend rot, die ausgeschaltenen Frontallappen sind blau. Nach einer konstanten dreimonatigen Stimulation von 24 Stunden täglich, oder einer sechsmonatigen kontinuierlichen Stimulation, hatten wir eine komplette Umkehr dieser Lage. TED و قمنا بوضع الأقطاب في منطقة رقم 25 و في صورة المسح في الأعلى ترى الوضع قبل العملية المنطقة رقم 25، منطقة الحزن حمراء مشتعلة و الفصوص الأمامية مطفأة، بالأزرق و ثم، بعد ثلاثة أشهر من التحفيز الكهربي المتواصل 24 ساعة يومياً، أو ستة أشهر من التحفيز، لديك عكس كلي لهذا
    Es geht um Stimulation. TED إنه عن التحفيز.
    Irgendwas mit Stimulation und Kontrolle. Open Subtitles شيء عن التحفيز و السيطرة
    Vielfalt ist der Schlüssel zur Stimulation. Open Subtitles التنويع هو مفتاح التحفيز
    Auswahl ist der Schlüssel zu Stimulation. Open Subtitles التنويع هو مفتاح التحفيز
    Aber die Deutschen bleiben stur – ebenso wie einige Nordeuropäer und vielleicht ein paar chinesische Ökonomen. Sie glauben, das Nachgeben gegenüber Aufrufen zur Stimulation würde lediglich zu mehr solcher Aufrufe führen und eine Dominostein-Dynamik auslösen, die jede Hoffnung auf Haushaltskonsolidierung zunichte macht. News-Commentary ولكن يظل خبراء الاقتصاد الألمان ــ مثلهم في ذلك كمثل غيرهم من الأوروبيين الشماليين، وربما بعض خبراء الاقتصاد الصينيين ــ متحفظين. فهم يعتقدون أن الاستجابة لدعوات التحفيز من شأنها أن تؤدي ببساطة إلى المزيد من مثل هذه الدعوات، الأمر الذي يؤدي إلى خلق ديناميكية متصاعدة حيث يستبعد أي أمل لضبط الأوضاع المالية.
    Bei dem gewaltigen Schuldenberg, den die Regierung Bush hinterlässt, sollten die USA besonders motiviert sein, aus jedem ausgegebenem Dollar die größtmögliche Stimulation herauszuziehen. Das Erbe der zu geringen Investitionen in – insbesondere grüne – Technologie und Infrastruktur und die wachsende Kluft zwischen Arm und Reich erfordern eine Übereinstimmung zwischen kurzfristigen Ausgaben und langfristiger Vision. News-Commentary مع الدين الضخم الذي خلفته إدارة بوش ، فلابد وأن تكون الولايات المتحدة حريصة بصورة خاصة على استخلاص أعظم قدر ممكن من التحفيز من كل دولار يُـنفَق. وهذه التركة المتمثلة في نقص الاستثمار في التكنولوجيا والبنية الأساسية وبخاصة من ذلك النوع الرحيم بالبيئة، فضلاً عن اتساع الفجوة بين الأغنياء والفقراء، تتطلب قدراً عظيماً من الانسجام بين الإنفاق في الأمد القريب والرؤية بعيدة الأمد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more