Wieder falsch. Es ist jetzt 6,5 Jahre her, seit die Staugebühren in Stockholm eingeführt wurden, und wir haben grundsätzlich noch immer den gleichen geringen Verkehr. | TED | ايضا خطأ. انها الان ست سنوات ونصف منذ استحداث رسوم الازدحام في ستوكهولم ومازالت نسبة انخفاض حركة المرور منخفضة. |
Und wenn das einer sofort verstanden hat, dann war das ein schwedischer Webentwickler und Suchmaschinen-Optimierungs-Experte aus Stockholm, Nikke Linqvist. | TED | و إذ كان هناك شخصٌ قد فهم فورًا هذا، كان مطور انترنت سويدي، خبير محرك البحث الأمثل في ستوكهولم يسمى، نيكي لينكفيست. |
Zimmer waren schon reserviert in Stockholm und Kopenhagen. | Open Subtitles | لقد حجز لنا بالفعل إلى ستوكهولم و كوبنهاجن |
Der flug heute abend um zehn nach stockholm wird von schiitischen terroristen entführt werden, danke. | Open Subtitles | الليلة فى الساعة العاشرة مساءً .. الطائرة المتجهة إلى ستوكهولم |
Die Andrea Doria kollidierte in dichtem Nebel mit der Stockholm... 20 Kilometer von der Küste Nantuckets entfernt. | Open Subtitles | اصطدمت أندريا دوريا بعبّارة ستوكهولم تحت ضباب كثيف على بعد 12 ميلاً من ساحل نانتاكيت. |
Die Stockholm hat Sie vielleicht nicht versenkt, aber ich schaffe das. | Open Subtitles | لربما لم تستطع ستوكهولم اغراقك ولكني سأفعل. |
Habe ich gern gemacht, Stockholm. Eine einmalige Vorstellung. | Open Subtitles | انت مرحب بك في ستوكهولم غير معقول نجاح كبير |
Ich heiratete einen Diplomaten, wohnte elegant in Stockholm. | Open Subtitles | تزوجت من رجل دبلوماسي وحصلت على شقة كبيرة فى ستوكهولم |
Sollten Sie nicht besser in Stockholm sein und Ihre Berufung vorbereiten? | Open Subtitles | ألا يجب أن تكون في "ستوكهولم" وتحاول الطعن في إدانتك؟ |
Er muss später in dieser Woche nach Stockholm reisen, | Open Subtitles | .. سيضطر إلى السفر إلى ستوكهولم هذا الأسبوع |
Ich bin sicher, ich muss Ihnen nicht sagen, eine Unterstützung von Mr. Kent, besonders in Verbindung mit seiner Reise nach Stockholm, wäre gewaltig. | Open Subtitles | أنا متأكد أنني لا أحتاج أن أخبرك أن دعماً من السيد كنت خاصة عندما يكون في ستوكهولم |
Lasst mich euch zurückbringen zu einer Sommernacht in Stockholm, auf eine Afterparty zu einer von Robyns Shows. | Open Subtitles | دعوني اعيدكم الي ليله الصيف في ستوكهولم, الى مابعد الحفله بواحد من مشاهد روبين. |
Er ist viel zu alt für eine Reise nach Stockholm. Bitte. | Open Subtitles | إنه عجوز بما يكفي للقيام برحلة الى "ستوكهولم" سيد "بلومكفيست" |
- Keine Ahnung. Plötzlich hatte er ein Angebot aus Stockholm. Guter Job, gutes Gehalt. | Open Subtitles | فجأة تلقى عرض في ستوكهولم عمل جيد, دخل أعلى |
Dann geht's nach Stockholm und nach Kuhmo in Finnland. | Open Subtitles | ثم سنذهب إلى ستوكهولم لأربعة أيام وبعدها إلى كومو في فنلندا |
Es gibt eine gute Tech-Szene, und als wir am selben Abend zurück nach Stockholm kamen, dachten wir uns: | Open Subtitles | انها بيئة جيدة للمشاريع التكنولوجية، لذلك في الحقيقة ذلك المساء ذاته عندما رجعنا الى ستوكهولم. |
Wir hatten fünf gute Stühle in Stockholm. | Open Subtitles | لقد كان لدينا خمسة كراسي جيدة هناك في ستوكهولم والتي كنا أخذناهم |
Die hatten wir von einem anderen Entrepreneur für umsonst bekommen, also brachten wir diese von Stockholm runter nach Berlin. | Open Subtitles | من رائد أعمال اخر مجانا ولذلك تلك الكراسي قررنا أن نأتي بها معنا من ستوكهولم الى برلين. |
Wir haben uns seit drei Monaten nicht mehr gesehen. Sie wohnt in Stockholm. | Open Subtitles | لم أراها لثلاثة أشهر إنها تعيش في ستوكهولم |
Nun, Stockholm ist eine mittelgroße Stadt, ungefähr 2 Millionen Menschen, aber Stockholm hat viel Wasser; und viel Wasser bedeutet viele Brücken – schmale Brücken, alte Brücken – was viel Verkehrsstau bedeutet. | TED | تعتبر مدينة ستوكهولم متوسطة الحجم، يبلغ عدد سكانها مليوني نسمة، وتتميز المدينة بالمسطحات المائية الكثيرة والكثير من الجسور -- الجسور الضيقة، القديمة -- والذي يعني كثرة ازدحام الطرق. |