"stolz und" - Translation from German to Arabic

    • الفخر و
        
    • فخري و
        
    • بكل فخر
        
    • بفخر
        
    • و الكبرياء
        
    Wir werden denen Stolz und Würde bieten, die bisher erniedrigt worden sind. Open Subtitles سنقدم الفخر و الكرامة إلى أولئك الذين لم يعرفوا إلا الذل
    Heute Abend kämpfen sie um nichts als Stolz und euren Applaus. Open Subtitles الليلة، يحاربون بدون مقابل لكن من أجل الفخر و تصفقاتكم
    Doch wichtiger ist, dass die panafrikanische Studentenschaft eine kontinuierliche Quelle von Kraft, Stolz und Engagement für Afrika ist. TED و لكن الأهم من ذلك , الهيكل الطلابي الإقريقي بأجمعه هو مصدر متواصل للقوة , الفخر و الإلتزام بإفريقيا
    Sie ist mein Stolz und Wonne. Open Subtitles إنها مصدر فخري و سعادتي
    Die Idee ist, dass die Familien mit Stolz und Freude an den Aktivitäten der Orchester und Chöre ihrer Kinder teilhaben. TED الفكرة هي أن العوائل تتجمع بكل فخر وسعادة في الانشطة التى ضمن الاوركسترا والجوقات والتى ينتمي إليها أبناؤهم.
    - Nun, sehr stolz... und sehr glücklich, und wir sind begeistert. Open Subtitles أشعر بفخر كبير و سعادة كبيرة و نشعر بالإثارة
    Mr. H. liest "Mansfield Park" zum ersten Mal, und es gefällt ihm besser als "Stolz und Vorurteil". Open Subtitles السيد هايدن يقرأ رواية مانسفيلد بارك للمرة الأولى و يفضلها على رواية الهوى و الكبرياء
    Warum sollte mein Volk etwas anderes empfinden als Stolz und Zufriedenheit? Open Subtitles لماذا يجب ان يشعر شعبى بشىء غير الفخر و القناعه .. بالطبع فخامتك
    Erfüllen Sie mich nicht mit all dem Stolz und der Zufriedenheit, wie ich es mir nur wünschen kann. Open Subtitles ألا يُعطونني كل الفخر و الرضا اللذان أرغبهما؟
    Stolz und Scham treffen nur auf Menschen zu, an denen wir ein rechtmäßiges Interesse haben, aber nicht bei angestellten. Open Subtitles الفخر و الخزي ينطبقان فقط علي أشخاص نهتم بهم ليس الموظفين
    Er symbolisierte Stolz und Siegesgewissheit der Franzosen. Open Subtitles كانت رمز الفخر و النصر للفريق الفرنسي
    "Stolz und Vorurteil". Open Subtitles ماذا تقرأين؟ "الفخر و الإجحاف".
    "Elizabeth ist mein Stolz, und Margaret ist meine Freude. Open Subtitles "إليزابيث) هي فخري) و(مارغريت) هي بهجتي."
    Sie ist mein Stolz und Wonne. Open Subtitles -إنها مصدر فخري و سعادتي
    Sie werden ihrem Land dienen, mit Stolz und Prestige, voll auf Sieg! Open Subtitles سوف يخدمون دولتهم بكل فخر واعتزاز وثقة فى النصر
    Ich würde deine Prostata mit Stolz und ohne Vorurteile stimulieren. Open Subtitles أود ان احفز البروستاتا خاصتك بكل فخر و بدون تحامل
    Du redest so Stolz und ungezwungen von deiner lesbischen Identität. Aber du erwähnst nie, dass du Afroamerikanerin bist. Open Subtitles أنت تتكلمين بفخر لكونك سحاقية، لكنك لم تشيري ولو لمرة واحدة لكونك أمريكية ذات جذور أفريقية
    Vielleicht ohne Ruhm, aber voller Stolz und Ehrgefühl. Open Subtitles لم نحظ بأية تشريفات لكننا نعيش بفخر وشرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more