"strafanzeige" - Translation from German to Arabic

    • جنائية
        
    Es wurde gegen mehr als 100 Banker und Drogenhändler Strafanzeige erstattet. Open Subtitles تم توجيه تهم جنائية لأكثر من 100 مصرفي ومروج مخدرات
    Das Mädchen war verängstigt, aber es gab keine Strafanzeige. Open Subtitles كانت الفتاة مرتعبة، و لكن لم يتم توجيه أي إتهامات جنائية رسمية
    Sie werden nichts unversucht lassen, dich als Escort-Girl bloßzustellen, was dir auch eine Strafanzeige einbringen könnte. Open Subtitles علينا افتراض أنهم سيفعلون ما بوسعهم ليكشفوا أمرك كبائعة هوى ما يمكن أن يعرّضك لاتهامات جنائية
    (Applaus) BG: Als die Sache erstmals bekannt wurde, letztes Jahr im Juli, haben Sie Strafanzeige vor einem deutschen Gericht gestellt. TED (تصفيق) ب.ج. : حين خرجت القصة بدايةً، يونيو الماضي، العام الماضي رفعت شكوى جنائية مع محكمة ألمانية.
    Anschließend drehte er den Spieß um und erstattete selbst Strafanzeige gegen Ahmad Taufik, den Verfasser des Artikels, gegen den Redakteur Teuku Iskandar Ali, der ihn redigierte und gegen mich. Das jahrelange Gerichtsverfahren war durch eine Reihe verdächtiger Entwicklungen gekennzeichnet, die allesamt Winata begünstigten. News-Commentary وبعد ذلك قام برفع دعوى جنائية ضد أحمد توفيق كاتب المقال، وتيوكو إسكندر على الذي تولى تحريره، وضدي أنا شخصياً. ولقد شابت إجراءات المحكمة التي دامت عاماً كاملاً سلسلة من التطورات المريـبة التي كانت كلها في صالح ويناتا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more