"streitmacht" - Translation from German to Arabic

    • جيش
        
    • قوات
        
    • جيوشه
        
    Eine friedliebende Nation in ihrem vergeblichen Versuch, eine Streitmacht aufzustellen. Open Subtitles منظر شعب محب للسلام يحاول عبثاً خلق جيش. خوف الحرب على وجوه أصدقائى.
    Ich höre, dass ihr eine beeindruckende Streitmacht zusammenbekommen habt, und das in recht kurzer Zeit. Open Subtitles مصادري أخبرتني عندك القدرة عل حشد جيش عظيم في وقت قصير نسبيا
    Wer ein so mächtiges Schwert führen kann, kann auch eine Streitmacht aufstellen, die tödlicher ist als jede auf dieser Erde. Open Subtitles الرجل الذي يهمين علي قوة هذا السيف يستطيع أن يستدعي جيش أكثر قسوة من أى مخلوق على الأرض
    Mordors Streitmacht abgewehrt. Mit dem Blut unseres Volkes verteidigen wir eure Länder. Open Subtitles يبقي قوات 'موردور' بعيدا بدماء قومنا
    Saurons Streitmacht ist schon unterwegs. Open Subtitles قوات 'ساورن' بالفعل تتحرك
    Dass Dumbledore seine persönliche Streitmacht aufbaut, um das Ministerium anzugreifen. Open Subtitles ان يكون دمبلدور يحرض جيوشه الخاصة للاستيلاء على الوزارة
    Und wer soll dieser wunderliche Mönch sein, der meint, die Streitmacht des Propheten aufhalten zu können? Open Subtitles ما هذا الرجل بدقة ؟ الذي يظن نفسه سيوقف جيش محمد
    Oder die Streitmacht der Seldschuken, die sich vor der Stadtmauer in Stellung bringt, um uns von der Tyrannei zu befreien. Open Subtitles كُل جيش السلاجقة الآن واقف أمام .أسوار المدينة لتحريرنا من الإستبداد
    So begab es sich, dass sich bei Pharsalia... die große Streitmacht Roms in einem blutigen Bürgerkrieg befand... und Cäsars Legionen jene des großen Pompejus vernichteten... wodurch Cäsar nun allein die Macht in Rom hatte. Open Subtitles -و اخيرا فى ميدان فارسيليا -تقابل اعظم رجال روما فى الحرب الاهلية -و حطمت فيالق قيصر جيش بومباى العظيم
    Lieber kämpfe ich mit euch, aIs mit einer Streitmacht von Tausenden. Open Subtitles -افضل القتال بجواركم على القتال مع جيش بالالاف
    Sehr bald wird er eine Streitmacht besitzen, die stark genug ist, Mittelerde anzugreifen. Open Subtitles ...قريبا جدا سوف يحشد جيش "كبير لضرب "الأرض الوسطى
    Hektor befehIigt die stärkste Streitmacht im Osten. Open Subtitles -ان هيكتور يقود افضل جيش فى الشرق كله
    Es wird keine Streitmacht mehr geben, wenn wir uns nicht zurückziehen! Open Subtitles -لن يكون لك اى جيش اذا لم تنسحب
    Er landet in der Ebene von Marathon an, mit einer Streitmacht, die dreimal so groß ist wie die der Griechen. Open Subtitles "استقرّ بسفنه على شواطئ (ماراثوناس) ومعه جيش غازٍ" "وهو ما كان ثلاثة أضعاف الجيش اليونانيّ"
    Streitmacht oder nicht, wir müssen rasten. Open Subtitles جيش أو عدمه علينا أن نستريح.
    Saurons Streitmacht sammelt sich im Osten. Sein Auge blickt auf Bruchtal. Open Subtitles قوات (ساورن) تتجمع في الشرق "عينه مثبتة على "رافندال
    Mit einer Streitmacht von Tausenden. Open Subtitles كلنت قوات تقدر بمئات الألاف
    Saurons Streitmacht ist bereits unterwegs. Open Subtitles قوات (ساورن) بالفعل تتحرك
    Bestellt Philip, dass ich weder ihn furchte noch seine Priester noch seine Streitmacht. Open Subtitles وأخبر (فيليب) أنني لا أخشى منه ولا من كهنته ولا من جيوشه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more