"studium der" - Translation from German to Arabic

    • دراسة
        
    Und ich bin ausdrücklich davon überzeugt, dass ein Studium der Weise in der die Natur Probleme löst eine Menge Lösungen anbietet. TED وانا اؤمن بشدة .. ان دراسة حلول الطبيعة لتلك المشاكل سوف يمكننا من اكتشاف حلول كثيرة لمشاكلنا ..
    Neben diesen biomimetischen Anwendungen von Spinnenseide, finde ich das Studium der Spinnenseide um seiner selbst willen faszinierend. TED بالاضافة لتلك التطبيقات الحيوية لخيوط العنكبوت شخصياً, وجدت ان دراسة خيوط العنكبوت سحر في حد ذاته
    Ich glaube, er bezieht sich auf Wirtschaft einfach als "das Studium der menschlichen Praxeologie unter Bedingungen der Verknappung." TED اعتقد انه يشير الى الاقتصاديات على انها دراسة البراكسيولوجي الانساني تحت ظروف الندرة
    Meine erste persönliche Erfahrung mit dem Studium der Mikroben auf dem menschlichen Körper kam aus einem Vortrag, den ich hielt, gleich um die Ecke hier in Georgetown. TED أول تجربة شخصية مع دراسة الميكروبات التي على الجسم البشري جاءت من حديث أعطيته، بالقرب من هنا في الزاوية في جورج تاون.
    Daher stelle ich mir meine Arbeit nicht als das Studium eines Angeklagten im Strafprozess vor, sondern eher als das Studium der Geschworenenjury. TED و لذا أفكّر فيما أعمله ليس كثير من ك دراسة المدّعى عليه في محاكمة جنائيّة، لكنّ دراسة هيئة المحلّفين .
    Durch das Studium der Vorkammer zahlreicher Exemplare... können wir die Verbindung zwischen oberem Gaumen und Kehlkopf feststellen. Open Subtitles عبر دراسة التجويف الأمامى فى نموذجات عديدة يمكننا أن ندرس العلاقة بين سقف الفم و الحنجرة
    Sie verschlummerte, wie Ariane ihr Studium der Wirtschaftstheorie schmiss... Open Subtitles وقد فاتها تخلي أريان عن دراسة النظرية الاقتصادية
    Sie verschlummerte, wie Ariane ihr Studium der Wirtschaftstheorie schmiss... Open Subtitles وقد فاتها تخلي أريان عن دراسة النظرية الاقتصادية
    Im Grunde genommen bin ich einfach nur so ein Typ, der immer schon gern geangelt hat, von Kindesbeinen an. Und aus diesem Grunde gelangte ich schliesslich zum Studium der Seevoegel und versuchte damit im Lebensraum Kueste zu bleiben, den ich so sehr liebte. TED انا في الاساس مجرد شاب يهوى الصيد مذ كنت صغيرا ولانني كنت اهوى الصيد اندمجت في دراسة طيور البحار لكي ادرس عاداتها وطريقة انتشارها التي اهوى
    Ich wählte Anthropologie, weil es schien, als sei das Studium toter Seelen nicht weit weg vom Studium der Toten und toten Zivilisationen. Open Subtitles قررت على علم الأجناس البشرية لأن بدا لي لكي يكون خطوة قصيرة من دراسة الأرواح الميتة إلى دراسة الرجال الموتى وحضارات ميتة
    Geschichte ist das Studium der Veränderung im Lauf der Zeit. Open Subtitles التاريخ هو دراسة التغيير على مر العصور
    Und wie ist es dir mit dem Studium der alten Sprachen ergangen? Open Subtitles و هل نجحت في دراسة الكلاسيكيات؟
    Zweijähriges Studium der Elektronik. Open Subtitles قصى سنتين في دراسة الالكترونيات
    Das basiert nicht auf Theologie oder Philosophie, es liegt begründet im Studium der Psyche, in all diesen Bereichen der Forschung von den Neurowissenschaftlern zu den Erkenntnistheoretikern, ökonomischen Verhaltensforschern, Psychologen, Soziologen, wir alle entwickeln eine Revolution im Bewusstsein. TED نظرة لا تقوم على أسس دينية أو فلسفية، بل هي في دراسة العقل، عبر جميع المجالات البحثية، من علم الأعصاب إلى علماء الإدراك، أو علماء الاقتصاد السلوكي ، علماء النفس علم الاجتماع، فنحن نقوم بثورة في الوعي.
    Das Zweite, was ich herausfand -- viele von uns lernten, dass es Fakten und Meinungen gibt -- nach Studium der Leugner denke ich jetzt anders. TED الأمر الآخر الذي وجدته -- تعلم معظمنا طريقة التفكير أن هناك حقائق وهناك آراء -- بعد دراسة المنكرين، بدأت التفكير بشكل مختلف.
    Das traurigste aller Bücher im Regal meines Büros ist ein vor etwa einem Jahrhundert veröffentlichtes Werk von Norman Angell: The Great Illusion: A Study of the Relation of Military Power in Nations to Their Economic and Social Advantage ("Die große Illusion: ein Studium der Beziehungen militärischer Macht in Nationen zu ihrem wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Vorteil"). News-Commentary أكثر ما يثير الكآبة على رف الكتب بمكتبي كتاب قديم نُشِرَ منذ ما يقرب من قرن من الزمان، وهو كتاب للمؤلف نورمان آنجيل بعنوان " الوهم الأعظم: دراسة للعلاقة بين القوة العسكرية للأمم وبين مصالحها الاقتصادية والاجتماعية ". ولقد حاول المؤلف بهذا الكتاب أن يثبت أن الغزو العسكري قد أصبح مفهوماً عتيقاً.
    - Das Studium der Musik. Open Subtitles دراسة الموسيقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more