Warum tat er das? Weil die meisten Menschen nicht auf Stufe Fünf sind. | TED | لماذا فعل ذلك؟ لأن معظم الناس ليسوا في المرحلة الخامسة. |
Nur zwei Prozent, nur zwei Prozent aller Stämme gelangen zu Stufe Fünf. | TED | فقط أثنان في المائة، أثنين في المائة من القبائل تصل الى المرحلة الخامسة. |
Größtenteils, weil Menschen wie Desmond Tutu einen Stufe Fünf Prozess ansetzten, der die tausende, vielleicht millionen Stämme des Landes involvierte, und alle zusammenbrachte. | TED | إلى حد كبير لأن الناس أمثال ديزموند توتو وضعوا عملية المرحلة الخامسة ليشركوا الآلالف وربما الملايين من القبائل في البلاد، ليوحدوا جميع الناس. |
Räumen alle von Stufe Fünf aus dem Haus, jetzt. | Open Subtitles | اخلاء جميع السكان في المستوى الخامس يغادروا المبني في الحال |
Lös eine Sperre der Stufe Fünf aus. | Open Subtitles | إسمع، أريدك أن تبدأ عملية إغلاق من المستوى الخامس. |
Wir haben ein Interagencyprotokoll, Stufe Fünf, initialisiert... | Open Subtitles | ...ولقد بدأنا اجراءات الطواريء من المستوى الخامس |
Ich bekam nur die Seite aus einem Stufe Fünf Protokoll, | Open Subtitles | لقد بلغني الانذار من المستوى الخامس |
Stufe Fünf: schwere Hirnschäden. | Open Subtitles | المستوى الخامس. تلف شديد في الدماغ. |
Das geschieht dir Recht Auf Stufe Fünf | Open Subtitles | هذا جزاؤك عند المستوى الخامس. |
Stufe Fünf. | Open Subtitles | المستوى الخامس |