Meister, ich weiß, Ihr seid da oben und ich weiß, Ihr sucht nach mir. | Open Subtitles | مُعلمي، أعلم أنك بالأعلى هناك وأعلم أنك تبحث عني |
ich bin eine Gefangene. Hydra sucht nach mir. | Open Subtitles | أنا سجينة هايدرا تبحث عني |
Die Polizei sucht nach mir, Sir. | Open Subtitles | والشرطة تبحث عني يا سيّدي |
Mann im Video: Ein Polizeiauto fährt vor und ein Polizist kommt an die Tür und klopft und sagt, er sucht nach mir. | TED | الرجل في الفيديو: ركنت سيارة للشرطة في الأمام، وتقدم شرطي من الباب الأمامي حيث يقرع الباب ويقول أنه يبحث عني. |
Aber er hat überlebt, er ist zurück und er sucht nach mir. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يموت في كمين على الساحل انه الان حي , و عاد الى هنا انه يبحث عني |
Er ist irgendwo hier und sucht nach mir. Wir müssen hier weg, sonst findet er uns. | Open Subtitles | انه بالخارج الان يبحث عنى علينا المغادره والا سيعثر علينا |
Das ganze Arsenal sucht nach mir. | Open Subtitles | (الترسانة) بأسرها تبحث عني. |
Amara sucht nach mir. | Open Subtitles | إن (أمارا) تبحث عني |
Deine Schwester Alex sucht nach mir. | Open Subtitles | -لا، أختك (ألكس) تبحث عني . |
Ich meine, niemand sucht nach mir. | Open Subtitles | لا أحد يبحث عني |
- Niemand sucht nach mir. | Open Subtitles | ~ لا أحد يبحث عني ~. |
Jeder Polizist in Vegas sucht nach mir. | Open Subtitles | كل شرطي في (فيجاس) يبحث عني |
Er sucht nach mir. | Open Subtitles | إنه يبحث عني |