Sie unterschreiben, oder ich stelle sicher, dass Sie... in Ihr hässliches, hinterwäldlerisches Sumpfland in Bayou zurückkehren, Sie dickköpfige Schlampe. | Open Subtitles | أو سألغي حفل الزفاف وقعي أو سأتأكد من أن تعودي إلى المستنقع السيء الذي أتيتي منه |
Da gibt es ein Mädchen, dessen Leiche wir heute morgen im Sumpfland gefunden haben. | Open Subtitles | ثمّة فتاة .. التي عثرنا على جثمانها في المستنقع هذا الصّباح |
Es würde einfach sein, jemanden ausreiten zu lassen, um die Sumpfland einzuschätzen. | Open Subtitles | سيكون أمر سهلاً أن أجعل شخص يفحص المستنقع |
Stellen Sie sich vor, unsere Vorfahren hätten sich in der Vergangenheit dafür entschieden, um jeden Preis Sumpfland zu schützen. Ein Großteil von Manhattan wäre anstelle des Kraftzentrums von New York City immer noch ein Sumpf, was zu riesigen Kosten für die Gesellschaft geführt hätte. | News-Commentary | ولنتخيل معاً ماذا كان ليحدث إذا انتهج أجدادنا تقييماً مماثلاً في الماضي، فقرروا حماية أراضي المستنقعات بأي ثمن. إن قسماً كبيراً من مانهاتن السفلى كان ليظل مستنقعاً بدلاً من التحول إلى قوة محركة لمدينة نيويورك، وبتكاليف هائلة يتحملها المجتمع. |
(Mädchen singt) Wir sind Springfielder Und verkaufen Sumpfland | Open Subtitles | جئنا من (سبرينغفيلد) ونبيع المستنقعات |
Sumpfland... | Open Subtitles | أرض المستنقعات ... |
Und jetzt, Sir, führst du uns auch noch geradewegs in dieses Sumpfland. | Open Subtitles | والآن يا سيّدي،. علقتنا في هذا المستنقع |