"sung" - Translation from German to Arabic

    • سونج
        
    • سونغ
        
    • هوي
        
    Ich bin Sung Wu-yang. Open Subtitles اننى سونج وا يانج.
    Ich rufe Matt Sung an. Vielleicht kann das Polizeilabor es machen. Open Subtitles سأتصل بـ (مات سونج) وأرى إن كان يستطيع حث معمل الشرطة على فعل ذلك
    Sung erlaubte mir, das Zeug aus dem Labor des Typen zu behalten. Open Subtitles أقنعت (سونج) بأن يسمح لي بالإحتفاظ بجميع ماكان موجوداً في حاسوب ذلك الرجل
    Dougie sollte ihn zur Rennbahn locken, wo ihn Matt Sung dann dingfest machen sollte. Open Subtitles (دوجيو) إقتفى أثره، وكشف شخصيته ومن ثمّ .. (مات سونج) إنقضّ عليه وأشبعه ضرباً
    Fangen wir mit der Chemikerin an, sehen, ob sie den Subaru-Besitzer identifizieren kann, und dann auf ins Road to Sung's. Open Subtitles حسنـاً، لذلك سنبدأ مع الكيميائية لنرى إذا كان بإمكاهـا التعرف "على ما لك سيارة الـ"سبارو "و من ثم نشق طريقنـا إلى "سونغ
    In einer Ansprache vor dem Zentralkomitee nach dem Tod von Kim Il Sung sagte Kim Jong Il: „Kim Kyong Hui ist ich selbst, Kim Kyong Huis Worte sind meine Worte und von Kim Kyong Hui erteilte Weisungen sind meine Weisungen.“ News-Commentary وفي حديثه أمام اللجنة المركزية بعد وفاة كيم إل سونج، قال كيم جونج إل: "إن كيم كيونج هوي جزء من نفسي، وكلمات كيم كيونج هوي هي كلماتي، والتعليمات التي تصدرها كيم كيونج هوي هي تعليماتي".
    Sagen Sie Guten Tag, Mrs. Sung. Open Subtitles "قولي أهلا سيدة "سونج
    Wo ist Mr. Sung? Open Subtitles أين سيد "سونج " ؟
    SEOUL – Es gab einmal eine Zeit, nicht lange nach dem Ende des Kalten Krieges, als man davon ausging, dass Nordkorea bald kollabieren würde. Der plötzliche Tod von Kim Il Sung 1994, dem Gründer des tyrannischen, wirtschaftlich verheerenden nordkoreanischen Experiments, schien diesen Glauben zu bestätigen. News-Commentary سيول ـ ذات يوم، ولم يكن قد مر وقت طويل بعد انتهاء الحرب الباردة، كان الجميع تقريباً يفترضون أن كوريا الشمالية سوف تنهار قريبا. وكانت وفاة كيم إل سونج الفجائية في عام 1994 سبباً في تعزيز ذلك الاعتقاد، فهو مؤسس تجربة كوريا الشمالية الاستبدادية التي انتهى بها الحال إلى كارثة عظمى على الصعيد الاقتصادي.
    Ich bin Detective Sung. Open Subtitles أنا المخبر (سونج)
    - Sung ist in Ordnung. Open Subtitles -إنه رجل جيد ، (سونج )
    Kim Jong Il zufolge war seine Schwester „meine einzige Blutsverwandte, um die ich mich kümmern sollte, darum hat mich meine Mutter bis zum Augenblick ihres Todes gebeten“. Ihre Mutter, Kim Jong Suk, soll an schweren Blutungen im Zuge einer durch Kummer über die Liebesaffäre von Kim Il Sung mit Kim Song Ae ausgelösten Frühgeburt gestorben sein. News-Commentary ولقد وصف كيم جونج إل شقيقته باعتبارها "الفرد الوحيد في أسرتي الذي ظلت أمي تطلب مني رعايته حتى لحظة وفاتها". ويقال إن والدتهما كيم جونج سوك توفيت نتيجة لنزيف أثناء وضعها لجنين مجهض بسبب اكتئابها بعد علمها بعلاقة غرامية بين كيم إل سونج وخليلته كيم سونج آي. ويقال إن كيم إل سونج هُرِع إلى المستشفى ولكن الباب المؤدي إلى غرفتها كان موصداً. وحين توفيت لم يحضر وفاتها سوى طبيبها وكيم جونج إل.
    Eine anscheinend undurchsichtige politische Maßnahme im vergangenen Monat – die Ernennung von Jang Sung Taek (dem Ehemann von Kim Kyong Hui) zum Vorsitzenden des staatlichen Komitees für Körperkultur und Sport – legt nahe, dass der schlechte Gesundheitszustand von Kim Kyong Hui bereits Auswirkungen auf das Regime hat. Obwohl dies bei keinem modernen Staat so gehandhabt würde, sitzen im Sportkomitee die mächtigsten Mitglieder des Regimes. News-Commentary ويشير أحد التحركات السياسية الغامضة في الشهر الماضي ــ تعيين جانج سونج تيك (زوج كيم كيونج هوي) رئيساً للجنة إرشاد الثقافة المادية للدولة والرياضة ــ إلى أن صحة كيم كوينج هوي المتدهورة بدأت تؤثر بالفعل على النظام. ورغم أن أي دولة حديثة لن تفعل أمراً كهذا، فإن لجنة إرشاد الرياضة تتألف من أكثر أعضاء النظام قوة. ويشير تولي جانج للمنصب بقوة إلى أن الصراع الداخلي على السلطة بدأ يحتدم بالفعل.
    Sung Ching. Open Subtitles (سونج شينج).
    Sung Ching, wo ist Mrs. Fane? Open Subtitles (سونج شينج).
    Wer den Amerikanern mit Sicherheit viel verdankt, sind die Südkoreaner. Ohne die von den USA angeführte UNO-Intervention im Koreakrieg wäre der Süden von Kim Il Sung, dem „Großen Führer“, eingenommen worden, und die Freiheit und der Wohlstand, die nun dort herrschen, wären nie möglich gewesen. News-Commentary من المؤكد أن كوريا الجنوبية تدين بكثير من الفضل إلى الأميركيين. ولولا تدخل الأمم المتحدة في الحرب الكورية، تحت قيادة الولايات المتحدة، لكان كيم إل سونغ ، القائد الأعظم، قد استولى على كوريا الجنوبية، وما كانت لتنعم بالازدهار والحرية كما هي حالها الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more