Natürlich müssten dafür wahrscheinlich die beiden Universen synchron sein. | Open Subtitles | بالطبع، سيتطلب هذا أن يكون العالمين متزامنين. |
- Seit wann agieren die beiden so synchron? - Keine Ahnung. | Open Subtitles | منذ متى وهم متزامنين في الحركه هكذا ؟ |
Fünf Kameras, digitalisiert und synchron geschaltet. | Open Subtitles | خمس آلات تصوير ، حولتها لمعلومات رقمية متزامنة |
Selbst ihr Jubel ist synchron. | Open Subtitles | حتى إحتفاليتهم النهائية متزامنة بشكل مثالي. |
Apfel und Alpha sind verbunden, synchron und abweichend ... | Open Subtitles | الوصل بين التفاحة و ألفا و التزامن و التباين |
synchron gesprungener Doppelaxel. Wunderschön ausgeführt! | Open Subtitles | جنباً لجنب حركة جميلة |
und verbindet sie dann wieder. Wird das Licht in einem Arm verlangsamt und verzögert, verbinden sich die Wellen nicht synchron, heben sich auf und blockieren das Licht. | TED | إذا تباطأ الضوء وتأخر في أحد الذراعين، تجتمع الأمواج مرة أخرى دون تزامن وتلغي وتسد الضوء. |
Ich habe zwar nur die alten Klezmer-Platten meiner Oma... und habe noch nicht verstanden, wie man die Takte synchron bekommt, aber es ist nicht übel, oder? | Open Subtitles | كلّ مالديّ هو موسيقى الكليزمر اليهودية لجدتي وأنا لا أزال أحاول معرفة كيفية إستخدامها كيفية مزامنة الإيقاع، لكن هذا ليسَ سيئاً، صحيح؟ |
Das Tolle ist ja, die Damen hier ticken alle synchron. | Open Subtitles | أتعلم, الشيء الجيد هو أن دورات النساء هنا جميعاً متزامنه |
- Wir müssen absolut synchron sein. | Open Subtitles | علينا أن نكون متزامنين حسناً |
Ich weiß, aber ich weiß auch, dass schlimme Dinge passieren, wenn du und Cat nicht synchron seid. | Open Subtitles | بأن أمور سيئة تحدث عندما (لا تكونا أنتَ و(كات متزامنين |
Na ja, wenn alle Mortys, alle Ricks K.O. geschlagen haben, und du in all deine Hosen gepinkelt hast, heißt das dann nicht, dass wir alle synchron sind? | Open Subtitles | حسناً، إن قامَ جميعُ (الـ(مورتي) بضرب جميع الـ(ريك.. وإن تبوّلتي في ملابسك.. ألا يعني ذلك بأننا متزامنين في كلِّ شيء؟ |
Ihr ticken ist synchron zu Ihrem Herzschlag. Stellen Sie sich auf die Stuhllehne. | Open Subtitles | دقاتها متزامنة مع دقات قلبك، قف على ظهر الكرسي |
Das Ticken, es ist synchron mit Ihrem Herzschlag, nicht? | Open Subtitles | الدقات متزامنة مع دقات قلبك صحيح؟ |
Sind die Bilder synchron? | Open Subtitles | -متأكد أن الصور متزامنة الوقت؟ -نعم |
Es ist nicht mehr synchron! | Open Subtitles | خرج عن التزامن! |
synchron gelaufene Kufenkratzer. | Open Subtitles | الأشتباكات جنباً لجنب |
Besonders die Männchen blinken perfekt aufeinander abgestimmt, perfekt synchron, um den Weibchen ihre Botschaft zu vermitteln. | TED | خاصة، ذكور اليراعات الذين يومضون معا بدقة كاملة، في تزامن مثالي، لتعزيز الخطاب الموجه نحو الإناث. |
Sie waren eine Weile synchron, drifteten dann aber auseinander. | TED | لقد كانا في تزامن لمدة، ثم انحرف كلاهما عن الآخر. |
Sie bewegten sich alle perfekt synchron. | Open Subtitles | وكانوا جميعا يتحركوا في مزامنة مثالية |
Ihre Monatszyklen sind synchron. | Open Subtitles | ربما دوراتهم متزامنه |