Alle Staaten haben daher ein Interesse daran, ein neues, umfassendes System der kollektiven Sicherheit zu gestalten, das sie alle verpflichtet, angesichts eines breiten Spektrums von Bedrohungen kooperativ zu handeln. | UN | 28 - وهكذا، فإن لجميع الدول مصلحة في إقامة نظام أمن جماعي شامل يلزمها مجتمعة أن تتصرف بطريقة تعاونية في مواجهة أي مجموعة عريضة من التهديدات. |
Ein glaubwürdiges und tragfähiges System der kollektiven Sicherheit muss wirksam, effizient und ausgewogen sein. | UN | 31 - يتعين على نظام الأمن الجماعي أن يتسم بالفعالية والكفاءة والإنصاف كي يحظى بالمصداقية والاستدامة. |
Ich kann gar nicht genug betonen, wie wichtig ein neuer Konsens in dieser Frage für ein erneuertes System der kollektiven Sicherheit ist. | UN | ولا يمكنني أن أبالغ في تأكيد مدى أهمية التوصل إلى توافق جديد في الآراء بشأن هذه المسألة فيما يتعلق بنظام مجدد للأمن الجماعي. |