"töten keine" - Translation from German to Arabic

    • لا تقتل
        
    • لا نقتل
        
    • لا يقتلون
        
    - So töten keine Bären! Open Subtitles الدببة لا تقتل هكذا لا شيء يفعل هذا
    Vielleicht ist es so... Waffen töten keine Menschen! Aber vielleicht tut es ein Messer? Open Subtitles أظن أنه حقيقى، الأسلحة لا تقتل الناس.
    Aber meine Pfeile töten keine Hexen. Open Subtitles ولكن السهام بلدي لا تقتل السحرة.
    Wir lieben dich. Und Tara. Aber wir töten keine Menschen. Open Subtitles نحبكِ , وتارا ولكننا لا نقتل البشر , هذه ليست الطريقة
    Wir töten keine Menschen, die nicht sowieso sterben würden. Open Subtitles نحن لا نقتل الناس الذين سيبقون على قيد الحياة لو لم نفعل
    Wir töten keine Menschen, und wir trinken ihr Blut nicht. Open Subtitles ، نحن لا نقتل البشر و لا نشرب دمائهم لم نفعل هذا منذ مدة طويلة
    Freunde töten keine Freunde ihrer Freunde. Open Subtitles الأصدقاء لا يقتلون أصدقاء الأصدقاء.
    Meine Roboter töten keine Menschen, Leutnant Bergin. Open Subtitles هذه الروبوتات لا تقتل البشر ايها الملازم "بيرغن"
    Hunde töten keine Menschen. Open Subtitles الكلاب لا تقتل الأشخاص.
    Sie töten keine Menschen. Open Subtitles أنتَ لا تقتل الناس.
    - Ich dachte, Sie töten keine Cops. Open Subtitles ظننت أنك لا تقتل رجال الشرطة
    Wir töten keine Mafia-Mitglieder hier. Open Subtitles نحن لا نقتل الرجال الحكماء هنا
    Wir von Lyman Industries töten keine Tiere. Wir siedeln sie allenfalls um. Open Subtitles نحن لا نقتل الحيوانات بل سنغير مكانهم
    Wir töten keine Babys. Open Subtitles نحن لا نقتل الأطفال
    Wir töten keine Frauen. Open Subtitles نحن لا نقتل النساء
    Wir töten keine Frauen. Open Subtitles نحن لا نقتل النساء
    Wir töten keine Menschen. Open Subtitles نحن لا نقتل البشر
    Meine Soldaten, Richthofen, töten keine Menschen. Open Subtitles جنودي لا يقتلون الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more