| Ist hier jemand, der auch nur eine Sekunde lang glaubt, dass, wenn wir sie nicht mehr töten, sie uns auch nicht mehr töten werden? | Open Subtitles | وهم يقتلوننا هل يوجد من يفكر لجزء من الثانية اذا اوقفنا قتلهم اذا اوقفنا قتلهم سوف يكفون عن قتلنا ؟ |
| Wenn hier Polizei auftaucht, ist doch klar, dass wir die gerufen haben. Dann töten sie uns. | Open Subtitles | أذا أتت الشرطة سيعلمون أننا أتصلنا و سوف يقتلوننا |
| Erfahren sie's nicht, töten sie uns. | Open Subtitles | وعندما يفشلوا سيقتلونا |
| - Hier töten sie uns, verstehst du? | Open Subtitles | ـ إذا بقينا هنا سيقتلونا ـ (جاك) ، هيا |
| Warum töten sie uns nicht hier? | Open Subtitles | لماذا فقط لا تقتلنا هنا؟ |
| Vielleicht töten sie uns auch. | Open Subtitles | ربما تقتلنا أيضاً |
| - Wir werden nicht weit kommen. - Wenn wir bleiben, töten sie uns. | Open Subtitles | لن نذهب بعيدا قبل أن يقتلونا إذا نبقى، هم سيقتلوننا بالتأكيد |
| Ich garantiere Ihnen, wenn Sie fernzünden, töten sie uns alle! | Open Subtitles | أننى أضمن لك , إذا فعلت هذا ستقتلنا كلنا |
| Wenn sie das kriegen, töten sie uns trotzdem. | Open Subtitles | لو أعطيناهم ما يريدون، سوف يقتلوننا على أي حال. |
| Und wenn sie wissen, wo wir sind, töten sie uns alle. | Open Subtitles | يعثرون على مكان إقامتنا ثم يقتلوننا جميعا! |
| - Wenn sie es rausfinden, töten sie uns. | Open Subtitles | - لو أمسكونا، سيقتلونا. |
| Wenn Sie sie töten, töten sie uns. | Open Subtitles | أنت تقتلها، تقتلنا. |
| töten sie uns nicht! | Open Subtitles | رجاء لا تقتلنا! |
| Die haben es auf den Colt abgesehen. Wenn sie ihn haben, töten sie uns alle. | Open Subtitles | لكنهم يتوقعون منا أن نحضر المسدس إذا أخذوا المسدس سيقتلوننا جميعاً |
| Und wenn wir unseren Zug machen, töten sie uns alle. | Open Subtitles | وحين احاول ستقتلنا جميعاً |