Jackie, ich glaub, ich kann die Tabakfirmen verklagen. | Open Subtitles | جاكي، أعتقد أن عندي قضية ضد شركات التبغ. |
Deshalb wird ab dem heutigen Tage Sterling Cooper Draper Pryce... keine Tabakfirmen mehr annehmen. | Open Subtitles | إذاً من اليوم، "سترلينج ، كوبر، درايبر، برايس" لن تعمل بـ حسابات في مجال التبغ |
Bevor Harvard Anteile an Tabakfirmen verkaufte, schrieb die Universität die Tabakkonzerne an und bat sie um eine Stellungnahme zu den ethischen Themen des Verkaufs von Tabak und ihre Befolgung der Richtlinien der Weltgesundheitsorganisation. Die Unternehmen antworteten entweder gar nicht oder leugneten die Beweise dafür, dass Rauchen mit Krankheiten in Verbindung steht. | News-Commentary | قبل تصفية استثماراتها في شركات التبغ، كتبت جامعة هارفارد إليها تطالبها بمعالجة القضايا الأخلاقية المرتبطة ببيع التبغ ومدى التزامها بتوجيهات منظمة الصحة العالمية. والواقع أن الشركات إما لم تستجب أو طعنت في الأدلة التي تؤكد ارتباط التدخين بالمرض. |
- Sonntag sehen Sie einen Bericht über die Tabakindustrie und die Methoden der Tabakfirmen, um un- liebsame Informationen zu unterdrücken. | Open Subtitles | هذا الأحد سيذيع (والاس) تقرير عن صناعة التبغ ويتضمن الأساليب التي تتبعها شركات التبغ لإخفاء أي معلومات قد تضرهم |
Diese verdammten Tabakfirmen! | Open Subtitles | ...شركة التبغ الملعونه هذه |
- Die Tabakfirmen. | Open Subtitles | -شركات التبغ . |