Wie die Tabakindustrie. Wenn wir deren Erfolge hätten! | Open Subtitles | سيئة مثل صناعة التبغ لوكانت عند الرب لاحصاها |
So gewinnt die Tabakindustrie jedes Verfahren. | Open Subtitles | هكذا كيف تربح شركات التبغ كل شيء كل مرة ينهكونك حتى الموت |
Tausende von Dokumenten der Tabakindustrie sind aufgetaucht. | Open Subtitles | آلاف الوثائق عن صناعة التبغ طفت على السطح مؤخرا |
Nicht viele Firmen stellen gern Wissen- schaftler aus der Tabakindustrie ein. | Open Subtitles | لا يوجد شركات كثيرة في مجال الصحة تعين عالم تبغ سابق |
Ein berühmtes Memo der Tabakindustrie lautet: Zweifel ist unser Produkt. | Open Subtitles | كان هناك مُذكرة صناعة تبغ مشهورة إنها تُدعى، الشك هو مُنتجنا. |
Mit jungen Leuten als Zielgruppe wie in der Tabakindustrie müssen die verstorbenen Kunden auch immer mit neuen ersetzt werden. | Open Subtitles | أو "حياة الحليب". استهداف الصغار مثل شركات تبغ عليها مواصلة استبدال الزبائن الذين يموتون بمستهلكين جُدد. |
Nicht so zweideutig wie die der Tabakindustrie hinsichtlich der Risiken des Rauchens. | Open Subtitles | رسالة مشوشة، يا عضو مجلس الشيوخ حسناً، ليس كمختلط الموقف ذلك التبغ الكبير حول أخطار تدخين السجائر. |
Das wäre, als würde man von der. Tabakindustrie über die Vorzüge des Rauchens erfahren. | Open Subtitles | هذا سيشبه التعلم بشأن فوائد التدخين مِن شركة التبغ. |
- Was das ist? Die Standardverteidigung der Tabakindustrie: "Wir wissen nichts. | Open Subtitles | هذا هو الدفاع الأولي شركات التبغ |
Man erwartet, dass die hohen Tiere der Tabakindustrie im Privatjet reisen und Kaviar futtern, während sie ihr Geld zählen. | Open Subtitles | أكثر الناس عندهم هذه الصورة في رؤوسهم عن المدراء التنفيذيين لشركات التبغ أنهم يترحلون في أنحاء العالم على الطائرات الخاصة، يأكلون المأكولات الباهضة |
Hören Sie, die Tabakindustrie hat Fehler gemacht. | Open Subtitles | انظري ، تجارة التبغ لديها أخطاؤها |
So als würde die American Lung Association von der Tabakindustrie Geld annehmen. | Open Subtitles | هذا سيبدو مثل أنّ "جمعية الرئة الأمريكية" تتقاضى المال من شركات التبغ. |
Cheeseburger-Gesetze sind eine direkte Antwort auf ein Problem, das die Tabakindustrie hatte. | Open Subtitles | تَسبَّب بأمراض ذات صلة بالبدانة ♪ قانون "تشيز برجر" هو استجابة مباشرة لمشكلة تعرضت لها صناعة التبغ. |
Die Tabakindustrie wird den Kampf gegen die australische Gesetzgebung nun vor die Welthandelsorganisation tragen. Sie befürchtet, das Gesetz könnte auch von viel größeren Märkten wie Indien und China übernommen werden. | News-Commentary | والآن سوف تأخذ صناعة التبغ معركتها ضد التشريع الأسترالي إلى منظمة التجارة العالمية. وتخشى الصناعة أن ينتقل القانون إلى أسواق أكبر، مثل الهند والصين. فهناك تشتد الحاجة إلى مثل هذا التشريع على أية حال. |
Wir haben Klage gegen die Tabakindustrie eingereicht. | Open Subtitles | (أنا وزميلي المستشار (رون موتلي قمنا برفع قضية ضد صناعة التبغ |
- Hi, Sie arbeiten an einer Klage gegen die Tabakindustrie, im Namen des Staates Mississippi, oder? | Open Subtitles | لقد قمت برفع قضية ضد شركة تبغ (من جانب ولاية (ميسيسبي أليس كذلك؟ |