Auf keinen Fall gehst du für ein Tabakunternehmen so ein Risiko ein. | Open Subtitles | أن تقوم بمخاطرة كهذه من أجل شركة تبغ كبيرة |
Wir kriegen nicht mal ein Meeting mit einem verdammten Tabakunternehmen! | Open Subtitles | لا يمكننا أن نحصل على إجتماع مع حساب تبغ لعيـن ! |
Geoff Atherton möchte irgendwann vielleicht wieder mit einem Tabakunternehmen arbeiten. | Open Subtitles | (جيف أثرتون) يريدن حساب تبغ آخر في يومٍ من الأيام |
- Nicht für Tabakunternehmen. | Open Subtitles | ليس لحملات التبغ |
Zweitens verändert das CO2 das Weltklima in gefährlicher Weise, selbst wenn viele am Öl hängende Interessen uns das Gegenteil weismachen wollen (genau wie die Tabakunternehmen enorme Summen für politische Lobbyarbeit und wissenschaftlichen Unsinn ausgaben, um die Verbindung zwischen dem Rauchen und Lungenkrebs zu bestreiten.) | News-Commentary | والثاني أن ثاني أكسيد الكربون يعمل على تغيير مناخ العالم بشكل خطير، حتى ولو حاول أصحاب المصالح في شركات النفط الكبرى إقناعنا بالعكس. (فقد فعلت مثلها شركات التبغ التي أنفقت مبالغ طائلة في ممارسة ضغوط سياسية وسوق دلائل علمية وهمية لإنكار الارتباط بين التدخين وسرطان الرئة). |