"tag vor" - Translation from German to Arabic

    • قبل يوم
        
    • اليوم السابق
        
    • اليوم قبل
        
    • اليوم الذي
        
    • يوم قبل
        
    • يوم أمام
        
    • اليوم منذ
        
    Wissen Sie, wie die Schlagzeile einen Tag vor der Wahl hieß? Open Subtitles هل تعلم ماذا كانت العناوين الرئيسية قبل يوم الانتخابات ؟
    Du lässt uns am Tag vor der Wahl unauffällig 'nen leeren Wahlzettel zukommen, kapiert? Open Subtitles قبل يوم من الانتخابات ستذهب لنافذة حمامك وترمي لنا بالاقتراع خالي، هل فهمت؟
    Und den Tag vor der eigentlichen Zeremonie tanzten wir, waren aufgeregt, und hatten die ganze Nacht nicht geschlafen. TED وفي اليوم السابق للحفل الفعلي يحدث، ونحن كانت الرقص، ووجود الإثارة، ومن خلال كل ليلة ونحن لا ينام.
    Das war der Tag vor dem Ereignis. Open Subtitles . هذا كان اليوم السابق لما حدث أؤكد لك أنه كان يعيش على هذا
    Was lhr Bruder wollte, als Sie am Tag vor seiner Überdosis sagten, Open Subtitles الذي أرادهُ لكَ أخيكَ عندما قطع لكَ وعداً في اليوم قبل أن يأخذ جرعة زائدة
    Laut den Aufzeichnungen waren Sie einen Tag vor dem Raub an Ihrem Schließfach. Open Subtitles لأن السجلات تشير إلى أنك ولجت الصندوق في اليوم الذي يسبق السرقة
    3. Absatz, 5. und 6. Zeile: Die Formulierung "vierjährigen Amtszeit" wird durch die Formulierung "und einen Tag vor Beginn der vierzigsten Tagung der Kommission im Jahr 2007 endenden Amtszeit" ersetzt. UN تستبدل عبارة فترة مدتها أربع سنوات بعبارة فترة عضوية تنتهي في آخر يوم قبل بداية الدورة الأربعين للجنة، في عام 2007
    Ich sitze jeden Tag vor dem Familienaltar und schreibe Sutras ab. Open Subtitles أجلس في كل يوم أمام المذبح، لأنسخ المواعظ
    Seit dem Tag vor 7 Jahren im Krankenhaus, als du dich dazu entschieden hast, die Kampagne fallen zu lassen und sie Jonathan Kent zu schenken. Open Subtitles في بداية ذلك اليوم منذ سبع سنوات مضت في المشفى عندما قرّرت خسارة سباق مجلس الشيوخ لصالح جوناثان كنت؟
    Das erste umfassende Interview mit dem charismatischsten Serienmörder, einen Tag vor seiner Verlegung in eine psychiatrische Klinik. Open Subtitles أول مقابلة مطوّلة مع أكثر السفاحين شعبية قبل يوم واحد من نقله للمصحة العقلية لبقية حياته
    Am 12. August 1961, einem Tag vor dem Bau der Mauer. Open Subtitles في الثاني عشر من أغسطس 1961 وذلك قبل يوم واحد من بناء الجدار
    Am Tag vor seinem Tod rief er sieben Mal in Abe's Pfandhaus an. Nie länger als eine Minute. Open Subtitles قبل يوم من وفاته، أجرى سبع اتصالات مع متجر آبس باون
    Die alten Mieter haben den letzten Stein einen Tag vor dem Crash gelegt. Open Subtitles المستأجرون الأصليـون وضعوا آخر قرميـد في آخر يوم قبل يوم الحطام
    Wissen Sie, was Sie am Tag vor lhrer Festnahme taten? Open Subtitles هل تتذكر ماذا فعلت في اليوم السابق على اعتقالك ؟
    Am Tag vor ihrem Tod habe ich gespürt, dass Laura in Schwierigkeiten ist. Open Subtitles اليوم السابق لموتها، شعرت بأنها في مشكلة
    Ja. Am Tag vor ihrem Tode wollte sie mich alleine sprechen. Weißt du es noch? Open Subtitles اليوم السابق ليوم وفاتها, طلبت أن ترانى لوحدى,تتذكر؟
    Am Tag vor der Verschiffung meldete der ägyptische Zoll einen Einbruch. Open Subtitles اليوم قبل شحنها، ذكرت الجمارك المصرية في الشوط الاول.
    Warum soll ich einen Tag vor meiner Feier einen Finger krümmen? Open Subtitles أنا لا أرى لماذا لقد _ إلى فعل أي شيء في اليوم قبل بلدي حفلة الخطبة عندما لا شيء في ready-- خاصة لي.
    Sechs Monate später, am Tag vor der Firmeneröffnung, gab es noch keine funktionierende Website. TED مرت ستة أشهر، وأتى اليوم الذي يسبق يوم افتتاح الشركة، ولا وجود لأي موقع مسيَّر بعد.
    Freitag ist sowieso der letzte Tag vor den Ferien. Oder Samstag. Open Subtitles أعتقد أن الجمعة هو آخر يوم قبل عطلة الأعياد ربما السبت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more