"talentierten" - Translation from German to Arabic

    • موهوب
        
    • الموهوب
        
    • الموهوبينِ
        
    • الموهوبين
        
    Zum Glück haben Sie einen talentierten Sicherheitsoffizier. Open Subtitles لحسن الحظ لديك احدهم موهوب وخبير فى الامن
    Die Mineralöl-Gesellschaft... wirft so einen talentierten Mann wie Sie von heute auf morgen raus? Open Subtitles شركة غاز تترك شخص موهوب مثلك يتركها؟ هكذا؟ نعم
    Und wir freuen uns unbändig... einen derart talentierten Mitwirkenden bei uns begrüßen zu dürfen. Open Subtitles احترس، نحن مسرورن جداً لأن نحظى بفتى موهوب مثلك
    Und wir fuhren dorthin, um Bond Emeruwa zu treffen, einen wundervollen, talentierten Filmregisseur, der heute Abend bei uns ist. TED و ذهبنا إلى لاغوس لمقابلة بوند امريوا, المخرج السينمائي الرائع الموهوب و المتواجد معنا الليلة.
    Stiffmeister Productions in Zusammenarbeit mit dem talentierten neuen Regisseur Matthew Stifler freut sich Ihnen die unbearbeitete, unzensierte und unglaubliche Version von Bandeez Gone Wild zu präsentieren. Open Subtitles إنتاج ستيفمستر بالتعاون مع مخرجه الموهوب الجديد، ماثيو ستيفلر سعيد بتقديم الجديد
    Teil eines Teams zu sein. Unbändig talentierten Leuten zu helfen, ihre wildesten Träume zu erfüllen. Open Subtitles مُساعدة الناسِ الموهوبينِ لتحقيق أجملِ أحلامهم
    Der Mossad durfte sich einen unglaublich talentierten und kreativen Spezialisten ausleihen. Open Subtitles الموساد اقتراض إدخال الموهوبين والمبدعين بشكل لا يصدق متخصص. قالت:
    Vielleicht denkt sie nur ans Essen mit dem talentierten Imitator. Open Subtitles ربما هي تذكر بسعادة الغداء الذي تناولته اليوم مع مقلد موهوب جداً
    Die Musik ist von einem jungen, talentierten Komponisten. Open Subtitles والموسيقى من تلحين ملحن موسيقي موهوب للغاية.
    Und der ganze andere Kram, das Fliegen, das Poltern -- alles nur Spezialeffekte eines sehr talentierten Schaustellers. Open Subtitles -وكل الأمور التي وقعت . الطيران والتقرقع حدث كل هذا بسبب من منظم عروض موهوب.
    Sie hielt Michael für einen extrem talentierten Mann, einen sehr talentierten Schriftsteller, Schauspieler und Sänger. Open Subtitles رأت(مايكل) كشخص موهوب للغاية، كاتب موهوب، ممثّل موهوب جداً ومغني، كان يملك كل هذا..
    Ich habe deinen Gesichtsausdruck gesehen, als du Palmer unter Druck gesetzt hast, und als du es mit Seidel und jedem anderen talentierten Anwalt aufgenommen hast, den du über die Jahre geschlagen hast. Open Subtitles لقد رأيتُ النظرة على محياك عندما أرغمتَ (بالمر) وواجهتَ (سايدل) وأيّ محامٍ آخر موهوب قد تغلبتَ عليه على مرّ السنين.
    Okay, heißt jetzt einen talentierten jungen Musiker willkommen,... dessen Mutter behauptet, er sei der nächste Bob Dylan. Open Subtitles حسناً ، رحبوا الآن بالموسيقي الموهوب الشاب
    Sie werden aussehen wir der Großartigste unter allen Einsteins, wenn sie diesen sehr talentierten jungen Mann befördern. Open Subtitles ستظهر كقديس، إذا قمت بترقية هذا الشــاب الموهوب.
    Bitte klatschen Sie Beifall für die sehr talentierten Open Subtitles لنعطي تصفيقا حارا الي نجمنا الموهوب
    Wir haben Mr Richard Kao, unseren talentierten Pianisten. Open Subtitles (لدينا السّيد (ريتشارد كاو عازف البيانو الموهوب
    Mr. Ashman sagt, er habe deinen talentierten Bruder gestern wieder auf seinem Grundstück gesehen. Open Subtitles حسناً، يقول السيّد (آشمان) بإنه رآى شقيقك الموهوب في ملكيته مجدداً البارحة.
    Wir bieten talentierten Schülern, die erfolgreich ihre Schulausbildung beendet haben, ein zweijähriges Diplom an. TED نحن نقدم شهادة دبلوم سنتين للطلاب الموهوبين الذين أتموا بنجاح تعليمهم في المدرسة الثانوية.
    Ich hatte das Glück, in einer liebevollen und talentierten Künstlerfamilie aufzuwachsen, in einer der großen Städte der Welt. TED كخلفية، لقد كنت محظوظاً كفاية لأكبر في عائلة من الفنانين الموهوبين و المحبوبين في واحدة من المدن الكبرى في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more