"tat es nicht" - Translation from German to Arabic

    • لم يفعل ذلك
        
    • لم أفعلها
        
    • لكنني لم أفعل ذلك
        
    • لكنها لم تفعل
        
    • ولكنه لم يفعل
        
    Ich hätte dich neulich nachts töten können. Ich tat es nicht. -Willst du ein Dankschreiben? Open Subtitles نحن يمكن أن يقتلك، هيلين، في الليل كنا قد التقينا، ولكن لم يفعل ذلك.
    Er tat es nicht selbst, er warb Kinder an, die es für ihn machten. Open Subtitles لم يفعل ذلك بنفسه بل كان يشغل اولادا في خدمته
    Ich tat es nicht nur, weil ich mich um dich sorge. Open Subtitles أنا لم أفعلها فقط بسبب أنّي أهتم بِمَ سيحدث لكِ
    Ich tat es nicht für meinen Vater, sondern für meinen Sohn. Open Subtitles لم أفعلها من أجل والدي، لقد فعلتها لابني.
    Ich hätte sie retten können und tat es nicht. Open Subtitles كان بوسعي انقاذها، لكنني لم أفعل ذلك.
    Sie hätte mit der Familie sprechen können, aber sie tat es nicht. TED كان من الممكن أن تلجأ إلى عائلتها، لكنها لم تفعل.
    Er hätte mich ans andere Ende des Universums befördern können oder schlimmer, aber er tat es nicht. Open Subtitles أقصد أنه كان الممكن أن يرسلني إلى أقاصي الكون أو أسوأ ، ولكنه لم يفعل
    Aber er tat es nicht, er lies sie am Leben. Er hatte Erbarmen. Open Subtitles , لكن لم يفعل ذلك . تركهم يعيشون ليظهر بعض الرحمة
    - Natürlich haben Sie das getan, denn ich tat es nicht. Open Subtitles حسنا، بالطبع فعلت، لأنني لم يفعل ذلك.
    Ich tat es nicht, um Sie zu ärgern, Lily. Open Subtitles أنا لم يفعل ذلك نكاية لك، ليلى.
    - ideal ist, entlang der Gelenke zu schneiden. - Der Mörder tat es nicht. Open Subtitles القاتل لم يفعل ذلك القطع في كل مكان
    Er tat es nicht, weil es unmöglich ist. Open Subtitles لم يفعل ذلك لأنة مستحيل
    Ich tat es nicht für meinen Vater, sondern für meinen Sohn. Open Subtitles لم أفعلها من أجل والدي، لقد فعلتها لابني.
    Ich tat es nicht, weil ich es wollte, ich musste. Open Subtitles لم أفعلها لأني أردت هذا بل لإظطراري
    Ich möchte Euch danken. Ich tat es nicht für ihn, sondern für Euch. Open Subtitles .لم أفعلها من أجله ، فعلتها من أجلك
    Ich tat es nicht für dich, sondern für meine Mom. Open Subtitles لم أفعلها من أجلك بل من أجل والدتي
    Ich tat es nicht, um euch zu verraten. Open Subtitles إنني لم أفعلها بدافع الخيانة، "برو"
    Aber ich tat es nicht. Open Subtitles لكنني لم أفعل ذلك
    Sie tat es nicht. Open Subtitles ، لكنها لم تفعل لذا أحتفظت بالرسالة
    Möglich, aber sie tat es nicht. Open Subtitles ربما، لكنها لم تفعل.
    Der Mensch, dem Sie das anhängen wollen, hätte mich sterben lassen können, doch er tat es nicht. Open Subtitles ولكن الرجل الذي تحاولين إمساكه كان بوسعه تركي وحيدة لأموت معها ولكنه لم يفعل
    Ich flehte ihn an, aufzuhören, aber er tat es nicht, und dann ist es komplett außer Kontrolle geraten. Open Subtitles توسلت إليه أن يتوقف ولكنه لم يفعل وهذا عندما كان خارج نطاق السيطرة تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more