Sie taten es als Kriegswirre ab und ließen die Mörder gehen. | Open Subtitles | أزاح ضباب الحرب، وأغلق قضية جرائم القتل دون انتهائها. |
Sie taten es als Kriegswirre ab und ließen die Mörder gehen. | Open Subtitles | أزاح ضباب الحرب، وأغلق قضية جرائم القتل دون انتهائها. |
Sie taten es ganz allein. | Open Subtitles | أنت عَمِلتَ هو كُلّ لوحدك بدون مساعدةِ. |
Er tat es allein. Sie taten es ganz allein. | Open Subtitles | أنت عَمِلتَ هو كُلّ لوحدك بدون مساعدةِ. |
Die Gegend ist unsicher, aber voller Taliban, und sie taten es. | TED | المنطقة غير امنة, وعلى العكس مليئة بجماعة طالبان, ولقد فعلوها. |
Ich denke, sie taten es, um uns zu bestrafen. | Open Subtitles | أعتقد أنهم فعلوها لكي يعاقبوننا. |
Die Römer taten es. | Open Subtitles | فالرومان فعلوها قبل ذلك.. |
Sie taten es, um dem MC zu schaden. | Open Subtitles | فعلوها ليؤذوا العصابة |
Aber meine Eltern taten es. | Open Subtitles | والدي فعلوها |