Ich sehe sie in Tavernen, auf der Straße, in meinen Träumen. | Open Subtitles | أراها في الحانات , أراها في الشوارع في أحلامي |
Wie viele Tavernen haben wir dichtgemacht, als wir noch jünger waren? | Open Subtitles | كم عدد الحانات التي أغلقناها عندما كنا أصغر؟ |
- Ich habe Berichte gehört über obszöne Lieder, die man in Tavernen singt, auf dem Land und sogar in Stockholm. | Open Subtitles | عن الأغاني السفيهة إنهم يُغنونها في الحانات في جميع أنحاء الريف وحتى في " ستوكهولم" |
Folgen Menschen aus Tavernen in nette ruhige Gassen. | Open Subtitles | يتتبعون الناس من الحانات إلى أزقة هادئة |
Wir waren in allen Tavernen. | Open Subtitles | لقد بحثنا جميع الحانات المعتادة |
Betrügen in Tavernen hört sich für mich nicht nach Robin Hood an. | Open Subtitles | أعمال الخداع في الحانات . (ليست من أعمال (روبن هود |
Hast du Bars oder Tavernen ausprobiert? | Open Subtitles | هل جربت الحانات ؟ |
Sie bekommen Dinge in Tavernen mit. | Open Subtitles | يسمعون أشيائاً فى الحانات |