"teamwork" - Translation from German to Arabic

    • الجماعي
        
    • عمل جماعي
        
    • الجماعى
        
    Verwendet man eine Checkliste, müssen ganz andere Werte als unsere bisherigen angenommen werden, wie Demut, Disziplin, Teamwork. TED فقط باستخدام قائمة مرجعية يتطلب منك اعتناق قيم مختلفة عن تلك التي كنا، مثل التواضع، الانضباط، العمل الجماعي.
    Ich begann, mir Teamwork und Entschlossenheit näher anzuschauen TED لقد بدأت أنظر في العمل الجماعي و التصميم،
    Nun, ein erfolgreiches BasebaII-Team erfordert Teamwork. Open Subtitles حسناً ، لكيّ تحصل على فريق كرة سلة ناجح ، ستحتاج إلى العمل الجماعي
    Tolles Teamwork. Wie lang sind Sie verheiratet? Open Subtitles عمل جماعي رائع منذ متى وأنتم متزوجين؟
    Ihr Mut, Ihr Teamwork, Ihre Freundschaft in schweren Zeiten. Open Subtitles شجاعتكم, وعملكم الجماعى وصداقتكم وقت المحن
    Teamwork. Aber Teamwork ist ebenfalls die erschreckenste Vorstellung, die eine Person haben kann. Open Subtitles لكنَ العمَل الجماعي هوَ أكثَر فِكرَة مُخيفَة يُمكن أن يواجهها الشَخص
    Das Teamwork zahlt sich heute aus, nicht wahr? Open Subtitles العمل الجماعي أثمر اليوم أليس كذلك ؟ أجل
    So viel zum Teamwork. Warum bist du abgehauen? Open Subtitles ألاّ تتحمل العمل الجماعي لمَ تختفي عني ؟
    Seien wir ehrlich: Teamwork war noch niemals unsere Stärke. Open Subtitles لنعترف بهذا، العمل الجماعي لم يكن ميزتنا الفضلى.
    Durch Überlebenstraining in der Wildnis und Teamwork mit unmittelbarem Bezug auf die Natur. Open Subtitles عن طريق تعلّم مهارات الحياة البريّة و العمل الجماعي من خلال تجربة قريبة من الطبيعة الأم
    Leute, ich glaube, was der Trainer zu sagen versucht, ist: Der Schlüssel ist Teamwork. Open Subtitles أصحاب, أعتقد ما يحاول قوله المدرّب أن مفتاح الفوز هو العمل الجماعي.
    Das ganze Abenteuer war nur eine Trainingsübung, um euch die Bedeutung von Teamwork beizubringen. Open Subtitles المغامرة بأكملها كانت فقط مناورة تدريبية لتعلمكم قيمة العمل الجماعي
    Vielleicht ist, wie bei den Welsen, Teamwork die Antwort. Open Subtitles ربما، مثلما يجري مع سمك السلور، العمل الجماعي هو الحل
    Sie konnte nicht gut mit anderen arbeiten, war wenig begeistert von Teamwork. Open Subtitles لم تكن تستطيع التعاون مع الآخرين، وكانت تجد أهمية قليلة في العمل الجماعي.
    Wir arbeiten alle gemeinsam auf dieser Etage, weil uns Teamwork und Kommunikation sehr wichtig sind. Open Subtitles كلنا نعمل بهذا الطابق وذلك لأننا نحب التواصل والعمل الجماعي
    Teamwork und Wettbewerb sind notwendig zur Lösung von Problemen. Open Subtitles أوقن أن العمل الجماعي والتنافسية ضروريان لحل المشاكل
    Gut, hört zu, mit Teamwork verwirklicht man Träume. Open Subtitles حسنٌ. والآن انظرا، العمل الجماعي يصنع فرصة العمر.
    Bekomme ich keine scheinheilige Rede über den Kodex, Teamwork und all das? Open Subtitles ألن تلقي لي إحدى عظاتك المنافقة. عن النظام والعمل الجماعي وكل هذا؟
    Mit Teamwork können wir alles schaffen Open Subtitles سيتسنى لنا فعل أي شيء يحلو" "لنا حين يكون عمل جماعي
    Leute, so was nennt man Teamwork. Open Subtitles يسمى هذا عمل جماعي أيها الناس
    Was mir an Ming-Ming gefällt, ist, dass sie, trotzdem sie das Spiel verloren hat, etwas Wertvolles über Teamwork gelernt hat. Open Subtitles مايعجبنى فيها ، أنها عندما تخسر المباراة فأنها تتعلم قيمة العمل الجماعى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more