Das Teil hier wurde von mehr als 100 hochqualifizierten Technikern... ..installiert, überprüft und entworfen. | Open Subtitles | القطعة التي لديك تم وضعها و تصميمها و التأكد منها بواسطة 100 من أفضل التقنيين |
Nein, das überlasse ich den Technikern, aber ich weiß, warum es nicht anging. | Open Subtitles | تركت هذا , للشباب التقنيين لكن أستطيع قول هذا أعرف لم لم يستطيعوا تشغيله |
Ich ließ von den Technikern ein paar Verhaltensveränderungen an S11 vornehmen. | Open Subtitles | لقد جعلت التقنيين يجرون .. بعض التعديلات على برامجه الفرعية .. |
Das Flugzeug wird, während es fliegt, mit Technikern am Boden kommunizieren. | TED | الطائرة، أثناء طيرانها سوف تتواصل مع الفنيين على الأرض |
Meiner moralischen, spirituellen Vorstellung von Berufung setzen die einfache geistige und körperliche Existenz entgegen, die von Technikern überwacht wird. | Open Subtitles | أنت تعارض أخلاقياتي، حتى الخارق، شعور المهنة مع القليل من الوجود المادي والعقلي سهل التحكم به بواسطة الفنيين |
Es wartet ein Team von Technikern, dieses Ding abzutransportieren. | Open Subtitles | ماذا الآن ؟ يوجد فريق من المهندسون جاهزون لتسليم ذلك الشيء مباشرة |
Von Geologen, Technikern, Medizinern. | Open Subtitles | جيويوجيست, المهندسون, ممتحنو ميديكاي . |
Tut mir leid, laut unseren Technikern, hat der Mann, der den Täter sah, keinen Namen angegeben. | Open Subtitles | آسف لتخييب ظنك ولكن طبقا لخبرائنا الفنيين الشخص الذى رأى رجلك لم يخبرنا بإسمه |
Ich sag den Technikern irgendwie, was der Knopf tut, ohne dass sie ihn berühren. | Open Subtitles | سأجد طريقة لأخبر الفنيين بعمل الزر دون أن يقوموا بلمسه |