"tee mit" - Translation from German to Arabic

    • شاي مع
        
    • الشاي مع
        
    • إحتساء الشاي
        
    Nein, morgens trink ich immer nur Tee mit etwas Milch und einem Zwieback dazu. Open Subtitles أمي تصنع قهوة رائعة كلا دائماً شاي مع حليب بارد وبعض الخبز المحمص
    Tee mit Milch. Eine der Sachen, die du magst. Open Subtitles شاي مع حليب , انه من الاشياء التي تحبينها
    Alle Managerinnen trinken Tee mit Zitrone. Open Subtitles كل النساء العاملات يشربون شاي مع الليمون .
    Ich lande jedes Mal beim Tee mit ihrer Mutter. Open Subtitles و كان ينتهي بي الأمر بشرب الشاي مع أمها كل يوم
    Ich bin gerade mit dem Tee mit deiner Mom fertig. Open Subtitles انتهيت للتو من تناول كوباً من الشاي مع أمك
    So wie ein lahmer Tee mit Keksen im Plaza Hotel? Open Subtitles مثل إحتساء الشاي الممل و الكعك المدور في فندق بلازا ؟
    I-Ich trank eine Tasse Tee mit Peter. Open Subtitles احتسيت فنجان شاي مع (بيتر)
    Tee mit Milch. Open Subtitles شاي مع حليب
    Ich habe keine Zeit für Tee mit der Königin. Open Subtitles أنا لم يكن لديك الوقت ل الشاي مع الملكة.
    Ich werde Tee mit deiner Mutter trinken, wenn du bereit bist, uns Gesellschaft zu leisten. Open Subtitles سأشرب قدحاً من الشاي مع والدتكِ عندما تصبحين مستعدة لتنضمي الينا
    Ich komme nach Haus, er trinkt Tee mit meiner Frau. Open Subtitles وعندما اتيت كان يشرب الشاي مع زوجتي
    Und für die Invalidin gibt es Tee mit einem Spritzer Laudanum. Open Subtitles ... ومن أجل المريضة قمت بإعداد الشاي مع القليل من صبغة الأفيون
    Ich hatte stattdessen Tee mit meiner alten Bekannten, Madame Alvarez. Open Subtitles و بدلاً من ذلك, شربتُ الشاي مع صديقة قديمة (السيدة (ألفاريز
    An das Planen ihres ersten gemeinsamen Urlaubs, den Tee mit Zitrone, den er wegen seines Hustens trank, mit dem üblichen anderthalb Stück Zucker. Open Subtitles التخطيط لأجازتهم الأولى إحتساء الشاي بالليمون حيث كان يعاني من كحة شديدة كالمعتاد قطعة ونصف من السكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more