"teil der geschichte" - Translation from German to Arabic

    • جزء من التاريخ
        
    • الجزء من القصة
        
    • جزءاً من القصة
        
    • جزء من القصة
        
    Aber sie wurde ein Teil der Geschichte und erschloss diese Idee, dass wir alle Zugang zu Bildung haben sollten. TED لكنها أصبحت جزء من التاريخ وأفتتحت هذه الفكرة بأننا كُلّنا يجب أن نحصل على فرصة في التعليم.
    Sie sind Historiker, und ich bin Teil der Geschichte. Open Subtitles كنت مؤرخ، وأنا جزء من التاريخ.
    Katie, du wirst nun Teil der Geschichte werden. Open Subtitles انتِ على وشك ان تصبحي جزء من التاريخ
    Aber für diesen Teil der Geschichte möchte ich das Wort gern John Markoff erteilen, dem führenden Technologie-Korrespondenten der USA. TED ولكن في هذا الجزء من القصة يجب أن أنسب كل ذلك الفضل إلى رائد التكنولوجيا الأمريكية ، جون ماركوف.
    In diesem Teil der Geschichte jedenfalls geht es um meinen Weg von dort nach hier... oder von hier nach hier. Open Subtitles و القصّة , هذا الجزء من القصة , حسناً هيَ كيف أتيت من هُناك إلى هُنا. أو ينبغي عليّ أن أقول من هُنا إلى هُنا.
    Das sollte sicher nicht Teil der Geschichte sein. Open Subtitles لا أعتقد ان هذا يجب أن يكون جزءاً من القصة
    Komm schon, das ist absoluter Teil der Geschichte. Open Subtitles بحقك، ذلك جزءاً من القصة تماماً
    Liebling, alles was ich erzähle ist wichtig, es ist alles ein Teil der Geschichte. Open Subtitles عزيزتى,كل الاشياء التى اقولها مهمة كلها جزء من القصة
    Teil der Geschichte, für immer auf dem Film gefangen. Open Subtitles ... جزء من التاريخ محبوسين في الفيلم للأبد
    Sie sind Teil der Geschichte, aber dann verschwanden sie. Open Subtitles إنهم جزء من التاريخ كله، وانقرضوا.
    Sie werden Teil der Geschichte werden. Open Subtitles سوف تكونين جزء من التاريخ
    In diesem Teil der Geschichte hat Robin Hood gerade Marian geheiratet. Open Subtitles في هذا الجزء من القصة روبن هود تزوّج لتوه العروس ماريان
    In diesem Teil der Geschichte hat Robin Hood gerade Marian geheiratet. Open Subtitles في هذا الجزء من القصة روبن هود تزوّج لتوه العروس ماريان
    Ich mache ein Bilderbuch von dem ganzen surrealistischen Prozess und das ist bisher der beste Teil der Geschichte. Open Subtitles أنا أحتفط بكتاب ذاكرة بصرية لكل هذه التجربة و هذا أفضل جزء من القصة حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more