Wagen von der Telefongesellschaft, Hebebühne zum 1. Stock, | Open Subtitles | شاحنه اصلاح الهواتف تنتظر فى الطابق الثانى |
Ich werde alles mit Aufzeichnungen der Telefongesellschaft und der Polizei vergleichen. | Open Subtitles | أنا أقوم بفرض المبنى وإحضار تخطيطاته ومقارنته مع شركة الهواتف وسجلات الشرطة الآن |
Ich kenne jemanden bei der Telefongesellschaft. Er half mir, als ich noch bei der Zeitung war. | Open Subtitles | لديّ معارفُ في شركة الهواتف اعتادوا مساعدتي أثناء عملي في الصحيفة. |
- Hängt die Telefongesellschaft mit drin? - Da stimmt was nicht. | Open Subtitles | ـ ربما شركة الهاتف كانت خارج عن الخدمة ـ كلا، ثمة شيئاً ما خاطئ |
Ich werde es bei der Telefongesellschaft versuchen. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتفقد تلك الأعمال في شركة الهاتف |
Die Telefongesellschaft kann den Anruf sofort zurückverfolgen. | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا جاهزونُ مسجّلتان لطَوي، وشركة الهاتفَ على الإنترنتَ لمسارِ وأثرِ فوريِ. |
Kontrollzentrum, ich leg die Leitung zur Telefongesellschaft lahm. | Open Subtitles | i عِنْدَهُ وصولُ إلى الصندوقِ. أُعطّلُ الخَطَّ إلى شركةِ الهاتفَ. |
Die Telefongesellschaft hatte hier Leitungen, aber sie... | Open Subtitles | أعتادت شركة الهواتف تمد الخطوطمنهُنالكنهم.. |
Da die Telefone wieder funktionieren, würdest du die Telefongesellschaft anrufen? | Open Subtitles | ، بما أن الهواتف تعمل مجدداً أتمانعين الإتصال بشركة الهاتف ؟ |
Ich habe von der Telefongesellschaft keinerlei Text-Daten oder Anrufe bekommen, für keines der Mädchen. | Open Subtitles | ليس لدي أي مكالمات أو رسائل نصية من مخدمات شركة الهواتف النقالة لأي من الفتاتين |
Die Telefongesellschaft hat zuviel Geld. | Open Subtitles | وفير مال لديها الهواتف شركة بوزيت، |
Er hatte ein kleines Problem mit der Telefongesellschaft. | Open Subtitles | مع صغيرة مشكلة لديه كان الهواتف شركة |
Wir können den Obdachlosen und den Techniker der Telefongesellschaft anhand von den alten Videos ausschließen, aber wir haben immer noch den Schul-Busfahrer und den Vorgesetzten der Telefongesellschafts. | Open Subtitles | يمكننا الشروع بالتحقيق مع الرجل الشريد و فني صيانة الهواتف ، طبقاً للتسجيلات القديمة. لكننا لازلنا نبحث عن سائق الحافلة، و مشرف شركة الهواتف. |
Hier hat die Telefongesellschaft also sein Handy geortet? | Open Subtitles | اذاً، هنا التقطت شركة الهواتف هاتفه |
Sam, die Fliegen in der Telefongesellschaft. | Open Subtitles | -أجل الذباب في شركة الهواتف يا (سام) |
Das FBI hatte anfangs 4 andere Verdächtige, neben Jason Wilkie, einen Schul-Busfahrer, einen Obdachlosen, ein Techniker der Telefongesellschaft und einen Aufseher. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية لديها أريعة مشتبه بهم (بشكلأولي،بخلاف(جيسونويكي.. سائق حافلة المدرسة ، رجل شريد، رجل الصيانة من شركة الهواتف ، و المشرف. |
Die Telefongesellschaft will wissen, ob Sie angemeldet bleiben, da Sie keinen Anruf hatten seit... | Open Subtitles | و شركة الهاتف تريد أن تعرف اذا كنت تنوي إبقاء الإشتراك لأنهم وجدوا أنك لم تستلم أي مكالمة |
Die Telefongesellschaft hat die Verbindungen falsch aufgezeichnet, oder der Stalker hat irgendwie eine Möglichkeit gefunden, dass seine Anrufe bei dir nirgendwo aufgezeichnet werden. | Open Subtitles | إما سجلات شركة الهاتف ملخبطة أو أن المطارد يعرف كيف يمنع الإتصالات من الظهور |
Rufen Sie die Telefongesellschaft an. Sie sollen alles Wichtige auf drahtlos umstellen. | Open Subtitles | اتصلوا بشركة الهاتف وضعوا الاولوية على اتصالتنا الاسلكية |
Die Telefongesellschaft sagt, sie hat! | Open Subtitles | شركة الهاتفَ قالتْ بأنّها عَمِلتْ. |