"telegraph" - Translation from German to Arabic

    • تليغراف
        
    • التلغراف
        
    • تيلغراف
        
    • تلغراف
        
    • التليغراف
        
    Diese Reise hat nichts mit dem Telegraph zu tun, nicht wahr? Open Subtitles هذه الرحلة ليست لها علاقة بصحيفة "ذا تليغراف"، أليس كذلك؟
    Momentan für die hiesige Zeitung, den Post Telegraph. Open Subtitles أنا كاتبة أيضاً إني أكتب في الجريدة المحلية لـ"بوست تليغراف"
    Die Herren Corngold und Dant von der United Telephone and Telegraph Company. Open Subtitles السيد كورنولد و السيد دانت من الشركة المتحدة لخدمات الهاتف و التلغراف
    Ich bedanke mich bei United Telephone und Telegraph für das Weihnachtsgeschenk. Open Subtitles و بهذة المناسبة أقدم الشكر لاتحاد الهاتف و التلغراف على هديتهم الرائعة بمناسبة عيد الميلاد
    Und einen Daily Telegraph. Open Subtitles و نسخه من الديلى تيلغراف
    Wir sind hier mit Ayla Sayyad, deren Artikel für den 'Wall Street Telegraph' die Untersuchung angeheizt hat. Open Subtitles نحن هنا مع أيالا ساياد و التي، مقالتها في صحيفة وال ستريت تلغراف حفزت التحقيق، أيالا.
    Ich muss sagen, ich war überrascht, dass der Telegraph Sie geschickt hat, um über das Weiße Haus zu berichten. Open Subtitles -أبداً يجب أن أقول، لقد تفاجأت عندما أرسلتك (التليغراف) كي تغطي البيت الأبيض
    Sie sind nicht Debbie Salt, und Sie arbeiten nicht für den Post Telegraph. Open Subtitles لستِ "ديبي سولت", أليس كذلك؟ لستِ من جريدة "بوست تليغراف"
    Ich kaufte den Telegraph und ein KitKat und nahm um 9:05 Uhr den Zug auf Gleis 2. Open Subtitles 45 اشتريت صحيفة (تليغراف)ّ وشيكولاتة (كيت كات)ّ ثم ركبت القطار بسرعة عند الـ9:
    Ich hätte nicht gedacht, dass der Telegraph jemanden wie sie schicken würde. Open Subtitles لم أعتقد أن الـ(تليغراف) سترسل شخص مثلها
    Schauen Sie. Sie wissen, dass der Telegraph Ihnen alles, was Sie wollen, gestattet. Open Subtitles اسمعي, تعلمين أنّ صحيفة (تليغراف) ستدعكِ تفعلين ماتريدينه
    Ich bin sicher, dass der "Telegraph" es mir zurückerstatten wird. Open Subtitles إني متأكد أن "ذا تليغراف" ستقوم بتعويضي
    Die Herren Corngold und Dant von der United Telephone and Telegraph Company. Open Subtitles السيد كورنولد و السيد دانت من الشركة المتحدة لخدمات الهاتف و التلغراف السيد بيتى
    Ich bedanke mich bei United Telephone und Telegraph für das Weihnachtsgeschenk. Open Subtitles و بهذة المناسبة أقدم الشكر لاتحاد الهاتف و التلغراف على هديتهم الرائعة بمناسبة عيد الميلاد
    Bringst du mich zum Telegraph Tower? Open Subtitles هل تعتقد ان بإمكانك أن تأخذي إلى برج التلغراف ؟
    In dem habe ich behauptet, ich sei Journalistin beim Telegraph und hab um ein Interview gebeten. Open Subtitles قلت انني صحفية لجريدة التلغراف. أطلب منه مقابلة.
    Ms. Sayyad, der einzige Grund, warum ich Sie zurückgerufen habe, war, weil Sie für den Telegraph arbeiten. Open Subtitles آنسة ساياد، السبب الوحيد أني أجبت على إتصالك لأنك تعملين لصحيفة التلغراف.
    Richtig. L.A. Telegraph. Ja. Open Subtitles أجل، "لوس آنجلوس تيلغراف"
    Richtig. - L. A. Telegraph. Open Subtitles -صحيح، "لوس آنجلوس تيلغراف "
    Ich bin hier mit Ayla Sayyad vom Wall Street Telegraph. Open Subtitles أنا هنا مع أيلا الصياد من وول ستريت تلغراف
    Sie können nicht zwei Korrespondenten des Telegraph in Folge rausschmeißen. Open Subtitles لا يمكنك طرد مراسلين اثنين على التوالي من (التليغراف)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more