"teuflischen" - Translation from German to Arabic

    • الشريرة
        
    • الشيطانية
        
    • شيطانية
        
    • الشيطانى
        
    • الشيطانيّ
        
    Ihr seid immer noch in der Schussweite des Teufels. Vor allem aber bewahrt eure Herzen, vor den teuflischen Wünschen der Welt, da das Herz schrecklich böse ist. Open Subtitles فأنتم مازلتم في مرمي نيران الشيطان، وأهم شيء احفظا قلبكم من شهوات العالم الشريرة
    Seine Flipperfüße und Paddelhände, seine zwei Metern Spannbreite sind doch sicher das Ergebnis eines teuflischen, amerikanischen Bionik-Experiments. Open Subtitles يجب أن يكون نتيجة أحد التجارب الأمريكية الشريرة
    Zusammen mit der teuflischen Macht des Feindes! alle Schrecken der hölle. Open Subtitles مع كل قواك الشيطانية العدوانية وكل شبح من الجحيم
    Wir stecken bis zu den Spitzhüten in teuflischen Problemen. Open Subtitles ليو ، نحن نتجهز لمعركتنا الصغيرة مع المشاكل الشيطانية هنا
    - Einen teuflischen Schuldschein. Open Subtitles إنها وثيقة إتفاق شيطانية من قد يُوافق على إتفاق كهذا ؟
    Jeder unreine Geist, jede satanische Macht, jeder Angriff des teuflischen Gegners. Open Subtitles كل روح غير طاهرة كل قوى شيطانية كل هجمة للخضم الجهنمي
    Verkneifen Sie sich ein Lächeln? Hecken Sie einen teuflischen Plan aus? Open Subtitles هل يخطط عقلك الشيطانى لشيء
    Hinter dem teuflischen Spott und der charmanten Witzelei trägt Klaus Mikaelson die Last eines tiefsitzenden psychologischen Traumas gegenüber dem Tod. Open Subtitles إذًا فيما وراء المزاح الشيطانيّ والذكاء الساحر تكتنف أعماق (كلاوس مايكلسون) صدمة نفسيّة غائرة من الموت.
    Nur die teuflischen, die ich für dich habe. - Er sagte, mein Song wäre scheiße. Open Subtitles فقط الشريرة منها لك أنت لقد قال بأن أغنيتي سيئة جداً
    Ich wurde noch nie von einem teuflischen Doppelgänger getäuscht, während sie sich als mich ausgab. Open Subtitles لم تخدعني قطّ قرينتي الشريرة وهي تتظاهر بأنّها أنا.
    Danach werden morgen alle teuflischen Entscheidungen getroffen. Open Subtitles و غداً ستكون كل القرارات الشريرة متخذة
    Und als mich mein Ehemann wegen meiner teuflischen Zwillingsschwester verlassen hat... bin ich direkt in eine Bar marschiert... und habe die letzten sechs Monate damit verbracht, meine Karriere systematisch zu zerstören... und "Miss-Wet-T-Shirt" Open Subtitles وعندمـا تركني زوجي لأجل أختي التوأم الشريرة... ذهبت مبــاشرة إلى الحــانة وأمضيت آخــر ستة أشهر
    Euer Vater wusste um Euren teuflischen Plan. Open Subtitles لآن والدك علم بخطتك الشريرة
    Denn er ist ein Ketzer und verbreitet diese teuflischen Ideen, um die Seelen gottesfürchtiger Menschen zu vergiften. Open Subtitles هو زنديق إنتشار هذه الأفكار الشيطانية تسمم أرواح الله كي يخافون الناس
    Ich verfluche dich und deine teuflischen Dame Fähigkeiten. Open Subtitles اللعنة عليك وعلى مهاراتك الذكيّة الشيطانية
    Die teuflischen Maschinen werden ihre alten Freunde ruinieren. Open Subtitles إذن فسوف تدمر ماكينتك الشيطانية كل أصدقائك القدامى ، أليس كذلك يا " جين " ؟
    Dieser Junge ist der lebendige Beweis für diese teuflischen Machenschaften. Open Subtitles هذا الشاب شاهد حى لخطتهم الشيطانية
    Und ich will endlich verraten, welcher Hintergedanke hinter meiner bösen und teuflischen Rückkehr nach Mystic Falls steht. Open Subtitles عن سبب عودتي الشريرة، و الشيطانية إلى بلدة شلالات "ميستيك".
    Aber ich... ich bin besessen... von einem teuflischen Geist. Open Subtitles اما انا انا مسحورة بروح شيطانية
    Als Spiel, um einen teuflischen Streich mit Mr. Tindle zu spielen. Open Subtitles كلعبة لتنفذ خدعة شيطانية .... "على السيد "تيندل
    Senatorin Padme Amidala konnte einen Sieg gegen die Separatisten-Allianz auf Rodia erringen und den teuflischen Anführer der Verbündeten, Nute Gunray, gefangen nehmen. Open Subtitles بتأمين عملية القبض على قائد التحالف الشيطانى (نيوت جان راى) مجلس الـ"جيداى" قام ( بارسال المُعلمة (ليمونارا اندولى
    "Requiem für den teuflischen Dexter." Open Subtitles "جَنّازة (ديكستر) الشيطانيّ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more