In Theben hauste die Pest, weil ihr König ein Verbrechen begangen hatte. | Open Subtitles | عن مدينة طيبة أصيبت المدينة بمرض الطاعون وذلك بسبب كثرة جرائم ملكها |
- Und die wütenden Frauen von Theben, die Bakchen, zerreißen ihn in Stücke. | Open Subtitles | - يبدوا مثيرا بعد ذلك، نساء طيبة الجامحات الباكوسيات، قاموا بتقطيعه الى اجزاء |
Er verstand nicht, dass die Drohungen, die in Theben und Athen ausgesprochen wurden, hier nichts ausrichten. | Open Subtitles | لم يفهم ذلك التهديد الذي كان بين (طيبة) و(أثينا) لم ينجح هنا. |
Das Regiment aus Theben ist dem nicht gewachsen. | Open Subtitles | فوج من طيبه ليسوا في وضع يسمح لهم بمواجهة العدو اوه, وهذا هو الأكثر أمناً |
Du sagtest, es sei von einer Ausgrabung in Theben. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى أنك وجدتها فى حفره فى "طيبه"0 |
Theben ist nicht mehr das, was es einmal war. | Open Subtitles | ثيبس له هذه الفوضى قولي لي عنه |
- Was gibt's denn so in Theben? | Open Subtitles | ـ إذن مابداخل ثيبس ؟ |
"Theben - 3067 v.Chr." | Open Subtitles | "طيبة -عام 3076 قبل الميلاد" |
In Theben, der Stadt der Leichen, fanden wir ein einziges Kind, das noch lebte. | Open Subtitles | (طيبة)، مدينة من الجثث حيث وجد طفل واحد، مازال حياً ... |
In Theben, der Stadt der Leichen, fanden wir ein einziges Kind, das noch lebte. | Open Subtitles | (طيبة)، مدينة من الجثث حيث وجد طفل واحد، مازال حياً ... |
Tydeus aus Theben. | Open Subtitles | (تادياس) من طيبة. |
Tydeus aus Theben. | Open Subtitles | (تادياس) من طيبة. |
Theben, Athen, Sparta, die in ihrem Hochmut untergingen. | Open Subtitles | (طيبة)، (أثينا)، (اسبرطة)... |
Von einer Ausgrabung unten in Theben. | Open Subtitles | داخل حفره فى "طيبه"0 |
Theben wartet auf uns! | Open Subtitles | ثيبس لا زالت تنتظر |
Jetzt geht's nach Theben. | Open Subtitles | سنذهب إلى ثيبس |